Часовщик

Лана Юрина
На часах без пятнадцати день –
без пятнадцати день до беды.
Где-то ходит Господь по воде,
созревают святые плоды.

Где-то страстно смеется Лилит,
где-то твари попарно плывут.
Всё легко отцветёт, отболит –
за пятнадцать последних минут.

Ловишь стрелки, ныряя во мрак.
Всё сильнее скрипит механизм.
До беды – взмах руки, быстрый шаг
(и без разницы – вверх, или вниз).

Время тускло мерцает в пыли:
раскололся вчера циферблат.
На часах, что у края земли –
слишком близко до новых утрат.

Ловишь стрелки и тянешь назад:
с неба падает чаячий крик.
Шестерёнки надрывно гудят.
Бьётся вечность о корпус внутри.

А снаружи – тебе не успеть –
кто-то смотрит на Бога в прицел.
На часах – без пятнадцати смерть.
Ловишь стре...