Юкио Мисима

Наугад Верхолосёвский
(Все образы в песне - именно художественные образы, не имеющие отношения к ЛГБТ. Юкио Мисима - в первую очередь самурай, о чём и речь)


Невыносима рутина сомнений,
Тяжесть шагов в паутине контекста,
Неумолимость рефлексов, и скользкая лестница слипшихся дней
Скупо молчат уста, мышцы и вены
Надо понять - из какого я теста?
Чтобы найти своё место среди паутины, бинтов и огней

Ходим мы по краю ходим мы по краю...
Я тебя держу, но я тебя теря...ю
Ю
Ю
Юкио Мисима, я хочу тебя!

Время грызёт - помаленьку теряя
Наши решительность, волю и силу,
Так гибнут замыслы, так загнивает
Кто-то внутри - в суете как в могиле

Кажется, это наш маленький крах, на огромной усталой планете
Боль о потрёпанных временем снах, растворившихся в утреннем свете
Скучная быль о растрёпанных чувствах, к отбившимся от пустоты
Пылкая сага о сладком искусстве - смотреть, как пылают мосты

Вот оно - время стать главным безумцем.   
Пусть никогда не будет легко
Дом - это то, куда надо вернуться
Дом - это то, что всегда далеко

Ночь - это пепел, а дни - это пена
Тают оковы под гнётом усилий
Танец взошедших на небо и ставших как боги беспечен и свят
Значит, вперёд по руинам сомнений!
Что нам осталось - смурным и бескрылым,
Кроме того, как летать, хохотать и былое быльё забывать

Ходим мы по раю, ходим мы по раю...
Я тебя держал, теперь же отпуска...ю
Ю
Ю
Юкио Мисима я хочу тебя!