Голгофо,
Голгофо,
Голгофо...
1) До Тебе звів погляд в сльозах,
Розп' ятий ,Ісус мій Господь,
Ти зняв весь мій біль і вигнав весь страх,
Хоч Сам Ти повис на цвяхах.
Приспів:
І не цвяхи то тримали на хресті,
То не люди, нанесли цей біль Тобі,
То не цвяхи і не люди, то мій (наш) біль,
Хой минуло після страти вже безліч літ.
2) Я бачу Тебе, на хресті,
Побитим,в терновім вінці,
Пробити,дав руки і ноги Свої,
Спасенний,щоб був,без вини.
Приспів:
3) Як часто, я бачу той день,
Голгофи кривавую тінь,
Там біля хреста,я милість знайшов,
Мені, волю дав Божий Син.
Приспів:
Голгофо,
Голгофо,
Голгофо ...
Переклад з російської,українською мовою
Псалма"Голгофа,Голгофа,Голгофа.
Переклад українською мовою
©Євген Орлов.
Текст для сравнения:
Голгофа,Голгофа, Голгофа
Куплет 0
Голгофа, Голгофа, Голгофа...
Куплет 1:
Сквозь слёзы смотрю на Тебя,
Распятый Иисус мой Господь.
Ты снял мою боль, изгнал из сердца страх.
Хотя Сам повис на гвоздях.
Припев:
То не гвозди ведь держали на Кресте,
То не люди причинили боль Тебе.
То не гвозди и не люди, но мой грех,
Хоть минуло с этой казни так много лет.
Куплет 2:
Я вижу Тебя на Кресте,
Избитым, в терновом венце.
Пронзить дал Ты руки и ноги Свои,
Меня чтоб спасти от вины.
Куплет 3:
Как часто я вижу тот день,
Голгофы кровавую тень.
Склонясь у Креста, я милость нашла,
Свободу мне дал Божий Сын!
Автор неизвестен.