Байрон, To D

Константин Жолудев
Тебя я обнимал с любовью, милый друг,
Нас разлучит лишь смерть - надеялся украдкой.
Но зависть злых людей нас окружила вдруг,
И вырвала тебя остервенелой хваткой!

Пусть, правда - вышло так, но в сердце ты моём,
Где память прежних дней конечно сохранится.
Любезный образ твой пребудет вечно в нём,
Пока оно совсем не перестанет биться!

Когда же смерть вернёт тебя мне друже мой,
И мрак всё поглотит, чем в жизни я пленялся,
Тогда, как в первый раз, обнимемся с тобой
И я прильну к груди, где Рай мой обретался.

12.02.2023


1.
In thee, I fondly hop'd to clasp;
A friend, whom death alone could sever;
Till envy, with malignant grasp;
Detach'd thee from my breast for ever.

2.
True, she has forc'd thee from my breast;
Yet, in my heart thou keep'st thy seat;
There, there, thine image still must rest;
Until that heart shall cease to beat.

3.
And, when the grave restores her dead,
When life again to dust is given,
On thy dear breast I'll lay my head—
Without thee! where would be my Heaven?

February, 1803