Н. В. Корниенко. Частушка-рассказчик

Елена Жиляева
Знаете ли вы…
…что жанр, нынче почти забытый, сто лет назад чрезвычайно популярный, а девяносто лет назад смертельно опасный – это частушка?

…что нужно было разрыть мир прежде, чем строить новый?
Весь мир насилья мы разроем
До основанья…
«Интернационал»

…что в «Поднятой целине» рассказы деда Щукаря – это пародия на современный Шолохову литературный процесс? «Оно и тебе бы, старый хорь, на своём языке надо гутарить», – выговаривает своему деду Щукариха.

Книга доктора филологических наук, члена-корреспондента Российской академии наук, крупнейшего специалиста по истории русской литературы ХХ века, ведущего исследователя творчества А.П.Платонова Натальи Васильевны КОРНИЕНКО «“Сказано русским языком…” Андрей Платонов и Михаил Шолохов: встречи в русской литературе» неожиданно и ярко рассказывает настоящую, основанную на источниках и архивах историю русской литературы.

Думаю, не ошибусь, если скажу, что о частушках знают все. И если сами и не пели частушки на свадьбах и праздничных сельских гулянках, то по литературе знакомы с ними. В моём родном посёлке, например, частушки исполняли ещё в конце 1990-х.

Много имён у этих песен, состоящих из вопросов-ответов, сочинявшихся на деревенских гуляниях молодёжью. Почти забытый в наши дни жанр имеет богатое прошлое, когда частушки были популярны не только в народе, но и были вхожи в литературу. В главе «“Жизнетворчество” частушки-рассказчицы в литературе 1910–1930-х гг.» Наталья Васильевна рассказывает историю жанра, показывает, как взаимодействовали «похабные» и политические частушки и называет имена поэтов, в чьём творчестве обнаруживается влияние этого жанра.

Только представьте: литературные частушки писали Д.Бедный, В.Кумач, В.Маяковский, В.Князев, А.Весёлый, «под аккомпанемент частушки развивается лирическая тема» у А.Блока, А.Ахматовой, С.Есенина и других поэтов. Встречаются частушки и в прозе: например, в романах «Хулио Хуренито» И.Эренбурга, «Белая гвардия» и «Театральном романе» М.Булгакова, в повестях А.Платонова и «Тихом Доне» М.Шолохова.

О значении частушки в пореволюционную эпоху говорит и тот факт, что они постоянно появлялись в периодической печати, издавались в сборниках: колхозные частушки, комсомольские, деревенские, советские... «Частушечный издательский бум» – это о первых трёх десятилетиях ХХ века.

При чтении этой главы мне вспомнилось, как меня поразила частушка, прочитанная в музее Новгородского кремля, из-за исполнения которой подросток 15 или 16 лет получил 10 лет лагерей по политической статье. Вот этот роковой текст:
Ах, юбка моя, юбка валяная!
Убили Ленина, убьют и Сталина.

Обобщая множество глубоких наблюдений, Наталья Васильевна показывает отношение разных писателей к частушке – «народному рассказчику о жизни и от жизни».

При чтении мы нередко оставляем за границей нашего внимания мотивы и образы, не входящие в основную сюжетную линию, – и теряем половину богатства, заложенного в литературе. Мы не знаем духовной ценности того или иного явления, поэтому не обращаем внимания на важность незначительных, на наш взгляд, образов или мотивов. Лишь обладая знаниями, можно понять значение детали, вобравшей в себя историю, культуру народа, понимая текст в целом и принимая во внимание частности, мы будем готовы прочитать послание, оставленное писателем – сначала своим современникам, а затем и нам – его потомкам.

Книга Н.В. Корниенко «Сказано русским языком…» даст возможность прочитать новое или давно любимое произведение, не просто по верхам смыслов, отслеживая перипетии, а воспринять всю полноту мыслей, идей писателя. Всё это наконец поднимет читателя на новый уровень понимания. Особенно такое познающее чтение важно для человека пишущего. Книга даст ни с чем не сравнимый опыт концентрации смысла, экономного и бережного использования языка. Мы научимся обращать внимание на детали, которые раньше не имели для нас осознанного значения.

И ещё о важном в книге. В приложении размещены редкие архивные материалы: песенник «Красное знамя» (1930) и письма читателей о «Поднятой целине» и «Тихом Доне» Шолохова (1933–1938).

Подробнее о книге см. на моей страничке на Прозе.ру: https://proza.ru/2023/02/16/592