Лучшим из нас

Евсей Фол
Мне удача в ладони
Не нас’ыпала звёзд,
Не дарила погоны.
Я – обычный матрос.

Сколько врали мне ветры
И менялись моря,
За кормою сюжеты,
Капитаны, но я

Ни блестящий, ни бравый,
Ни герой и не ас,
Не меняю корабль,
Хоть и мог бы не раз.

Пусть ослеп дальше носа
Кто стоял у руля
И далёк от матроса
Капитан корабля,

Пусть был киль* и форштевень*
Скреплены «на авось»,
Старый боцман не кр’емень
И пошло под откос

Всё, что ярко блестело
И туманило взгляд,
Что скрывало на теле
Моего корабля

Трещин рваные раны,
Разворованный трюм…
Пусть терпенье на грани,
Я себе говорю:

Быть-не быть не дилемма,
Хоть опять рядом смерть.
Слишком дорого время,
Чтоб его не жалеть

И на поиск виновных,
И на жалость к себе…
Крест целую и снова
Улыбаюсь судьбе,

Чтобы стать выше ростом,
Чтоб сказать смерти: «Нет!»
Чтоб не боком, а носом*
Развернуться к волне!

Ветер руки калечит,
Солью бьёт по глазам.
Штормовые* покрепче
Закреплю паруса

Для того, чтобы выжить,
Чтоб корабль спасти…
Потому что не вижу
Я другого пути!

Вновь крысиная стая
Провизжала: "Атас!",
Я в беде не бросаю,
Хоть и мог бы не раз.




Киль корабля – горизонтальная балка, проходящая по посередине днища судна от носовой до кормовой оконечности и служащая для обеспечения прочности судна.

Форштевень – деревянная или стальная балка в носу корабля, на которой закреплена наружная обшивка носовой оконечности корпуса и которая в нижней части переходит в киль

«На курсах носом на волну судно легче управляется, более устойчиво…» http://www.intotransport.ru/gor-1167.html

Штормовые паруса – паруса из крепкой ткани, малой площади, используемые для того, чтобы корабль не терял управление.