Рыгор Бородулин - Вспомните хоть раз

Денис Говзич Дг
Вспомните хоть раз того забытого,
Что никак забыть не может Вас.
Может и не ведаете Вы того -
Свет звезды далекой не погас.

Вспомните хоть раз его, непервого,
Но кому достались первой Вы.
К радости его дорожка прервана.
Журавли разлуку вознесли.

Вспомните хоть раз того наивного,
Что Вам верил, верит и сейчас.
Вспомните хоть раз того порывного,
Что украсть хотел доверие у Вас.

Вспомните хоть раз того ревнивого,
Что Вас ревновал к себе самой.
Вспомните хоть раз того счастливого,
Что навек помолвился с тоской.

РЫГОР БОРОДУЛИН
Перевод Дениса Говзича

И ОРИГИНАЛ

Успомніце хоць раз таго забытага,
Што незабытна помніць толькі Вас.
Магчыма, і не ведаеце Вы таго,
Што свет далёкай зоркі не пагас.

Успомніце хоць раз свайго няпершага,
Якому першай засталіся Вы.
У радасць падарожжа не завершана.
Расстанне ў неба ўзнеслі журавы.

Успомніце хоць раз таго наіўнага,
Што верыў Вам, што верыць і цяпер.
Успомніце хоць раз таго парыўнага,
Што парываўся ўкрасці Ваш давер.

Успомніце хоць раз таго раўнівага,
Што раўнаваў Вас да сябе самой.
Успомніце хоць раз таго шчаслівага,
Які навек заручаны з журбой.

Рыгор Барадулін

На фото: Рыгор Бородулин

ДАЛЕЕ

Рыгор Бородулин - От не надо, не надо...
http://stihi.ru/2021/02/24/8331