Ляпы мэтров. Три бусы Ольги Флярковской

Виолетта Баша
После вчерашнего разговора с главным редактором журнала «Гражданинъ» о том, что пора ввести в интернете цензуру, с чем я полностью согласна, и пора ограничить поток графомании и неграмотности, я решила попробовать внести и свой скромный вклад в дело борьбы за правильную русскую речь, невзирая на симпатии и персон. Русский язык и русскую культуру  в целом надо спасать.
Случайно наткнулась на стихотворение Оли Флярковской, одной из моих любимых лирических поэтесс, и удивилась — оказывается и вполне  достойные авторы могут ошибаться.
Читаю прекрасное стихотворение Оли «Зимние ягоды»

и вдруг вижу вот  такое четверостишие:
Три рябиновых бусы,
Птиц озябших хлеба…
Горькой сладостью вкуса
Словно наша судьба.
 
В русском языке нет такого выражения как «три бусы». Бусы — это ожерелье, состоящее из множества камней или, скажем, ягод рябины.
 
Речь явно идет о трех БУСИНАХ.
Если же  речь идет о трех цепочках ягод, трех ожерельях, то и тогда нельзя сказать «три бусы». Правильно — трое бус, где бусы — это цепочка из ягод или камней и только она, а слово бусы всегда имеет только множественное число.
Варианта «три бусы» в русском языке в смысле украшений нет.

Варианта «три бусы» в смысле украшений в русском языке нет.
Но что же такое «буса» в русском языке?
Нам ответит словарь русского языка Даля.
БУСА
жен., вологод. дубас, днепр. дуб, большая долбленая лодка, однодеревка, с острым носом, отрубистою кормой и округлым дном, большею частию с наделками, набоями, насадами, ·т.е. с набивными досками по бортам. Бусадник архан. водолив на барке.

https://dic.academic.ru/dic.nsf/enc2p/211642

 
Желаем нашим мэтрам и редакторам внимательнее следить за соответствием своих текстов правилам русского языка.