На премии им. А. Алиша-2023 за переводы. Б. Вайнер

Наиля Ахунова
Сборник переводов Бориса Вайнера "Полотенце в семь цветов": из татарской поэзии для детей" (Казань, Татарское книжное издательство, 2022), куда вошли стихи 20 известных поэтов Татарстана, от Г.Тукая до наших дней, выдвинут на заседании  секции СП РТ на Республиканскую премию им.А.Алиша (для авторов, пишущих для детей). Борис Вайнер, известный детский писатель, занимается переводами татарской поэзии (и не только детской) не менее четырёх десятилетий. Пожелаем книге удачи!
Эту подарочное здание с замечательными иллюстрациями Фариды Харрасовой будет интересно широкому кругу читателей начиная с младшего школьного возраста. Книга продается в книжных магазинах Татарского книжного изд-ва: в ГУМе (3 этаж) на ул. Баумана, а также на ул.Баумана,19 ("Китап-клаб") и в "Литкафе" (ТАТМЕДИА) на ул.Декабристов, 2.


Разиль ВАЛЕЕВ

ЧТО ПРИСНИЛОСЬ КОТУ

Однажды Кот увидел сон,
На печке разомлев:
Он в Африке, и вовсе он
Не котик там, а Лев.

И он, куда б ему попасть
В пути ни довелось,
В дома заходит не стучась,
Везде почётный гость.
 
Но вот и Лев улёгся спать,
И дрёмы ветерок
Шепнул ему, что не кровать,
А печка греет бок.

А вслед за тем проснулся Кот,
Финал не доглядев, -
И всё никак не разберёт:
Он котик или Лев?

Пер. Бориса Вайнера