Яблонька... Перевод с украинского

Светлана Груздева
Яблонька вдруг зацвела,
Стройная на диво,
Словно Бог поцеловал,
Чтоб была счастливой.

Нежен лепестковый храм:
Собрано монисто,
Словно первенец у мам,
Их младенец чистый!..

Как оса, она тонка,
Росная всё время...
Плодородно на века
Яблочное семя!

Оригинал:
http://stihi.ru/2023/05/13/4937

Вперше яблунька цвіте,
Ще й струнка на диво,
Наче Бог поцілував -
До того шаслива!

З найніжніших пелюсток
Склалося намисто, -
Мов у мами первісток,
Немовлятко чисто!

Витончена, мов оса,
Росами умита, -
Дивовижная краса
З зернятка сповита!
 © Александр Приймак