К Керн. Анализ стиха Пушкина

Елена Маркушева
Знаменитое стихотворение Пушкина стало образцом высокой поэзии для многих поэтов. В чем магия и таинство этого стихотворения?.. В том, что в нем нет ни одной фальшивой ноты. А источником вдохновения стал  Жуковский. Пушкину запали слова «гений чистой красоты» из стиха «Лалла рук».

Ах! не с нами обитает
   Гений чистой красоты;
Лишь порой он навещает
   Нас с небесной высоты;

Этот образ чистой красоты зрел в Пушкине и ждал своего часа, чтобы однажды прозвучать вдохновенными строчкам.

К Керн*
Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.

Первая строчка нас погружает в прошлое, герой живет в воспоминаниях, которые долгое время его не покидают. Поэтическими тут являются образ мимолетного виденья и гений чистой красоты. Эти строки одухотворены истинной поэзией.

В томленьях грусти безнадежной,
В тревогах шумной суеты,
Звучал мне долго голос нежный
И снились милые черты.

Но поэт видел лишь мгновенье свой идеал, короткое знакомство исчезло за далью времени, герой был подхвачен событиями, которые ныне он понимает как суету, суета сует!.. Но образ долго не отпускает героя, однако жернова времени медленно сделали свое дело.

Шли годы. Бурь порыв мятежный
Рассеял прежние мечты,
И я забыл твой голос нежный,
Твои небесные черты.

Свершилось!.. Образ любимой умер. Умер он в душе, сердце, воспоминаниях. Но поэт уже не в шумном мире суете, а в заточение, в глуши, там где нет просвета его душе.

В глуши, во мраке заточенья
Тянулись тихо дни мои
Без божества, без вдохновенья,
Без слез, без жизни, без любви.

И вот оно понимание истинности жизни. Ни звон монет, ни властные бразды, ни славные воинские походы ставит герой высшим смыслом жизни. А любовь… Без которой нет жизни.

Но вот судьба даровала новую встречу, и наш герой узнал, что любовь в нем не умирала, что она исчезла, ушла, как вода в пустыне, но осталась глубоко под землей. И как только он видит предмет своей страсти, все чувства в нем оживают.

Душе настало пробужденье:
И вот опять явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.

Вот и прозвучали эти знаменитые строки, которыми восхищаются читатели. Они воссоздают в их представлении высокий образ любви.

И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.

Да, вот она настоящая жизнь человека, который должен приходить на землю, чтобы любить.

Неверным в современных издания пушкинского стихотворения является то, что в написании строчки Жуковского «гений чистой красоты» утрачен курсив, которым в своих прижизненных изданиях поэт неизменно выделял, что по обычаям того времени значило, что речь идет о цитате.

Но в наше время это перестали делать, и в итоге современное поколение читателей полагает, что выражение является пушкинским. И ведь даже сноски издатели не ставят. Прям заговор какой-то против Жуковского с лебезением перед Пушкиным.

Нет, справедливость должна быть главной. Жуковский первый создал образ "гения чистой красоты", а Пушкин достойно воплотил его в посвящении Керн.