Кенты до гроба

Александр Ясонас
Тавор Тар 21 - израильская штурмовая винтовка.

Свою винтовку "Тавор Тар",
зачистив шомполом нагар,
ты ставишь, Коля, рядом
бережно, с собою.
А на войне - как на войне..
И я - на нашей стороне,
Не торопясь "А Ка эМ эС"
готовлю к бою.
А помнишь, Коля, как с тобой,
мы дрАлись с местною шпаной,
когда в "армейке" оторвались
в "самоволку?"
Как ты мне спину прикрывал,
и я тебя оберегал,
под их удары подставляясь
втихомолку...
Как после, ночью на "ГУБЕ*",
ты вдруг прижал меня к себе;
(уже светало... Мы тогда
не спали оба)
Обняв, немного помолчал,
и ломким голосом сказал:
"Сань, гадом буду! Мы с тобой -
кенты до гроба!"
Делили всё напополам...
Ну, а теперь, я - здесь, ты - там.
Вот так, братишка!
Жизнь не бАлует особо...
Да... На войне, как на войне.
*************************"
Но я - на той же стороне,
где ты мне, Коля, клялся быть -
"кентом до гроба..."



*ГУБА - гауптвахта (сленг)