Кэрол Энн Даффи. Стоящая женщина голая

Борис Зарубинский
Шесть часов, как эти,
за несколько франков.
Живот, сосок, зад в оконном свете.
А он высасывает все краски
из меня.
Мадам, направо, дальше.
И постарайтесь быть
спокойнее.
Я буду представлена, как
интеллектуалка, и вывесят
меня во всех больших
музеях.
От образа речной шлюхи
буржуи заворкуют.
И назовут это искусством.

Возможно. Его волнует
пространство и объём.
Моё питание. Худеете,
мадам, и это плохо.
Слегка свисают мои
груди и в студии мне зябко.
Видна мне в чайных листьях
королева Англии, любующаяся
моей фигурой.
Великолепно, она бормочет
идя дальше.
А мне смешно.

Его звать Джордж.
Все говорят, что гений он.
Бывают времена, когда
немного он рассеян и
напрягается от моего тела.
Овладевает мною на
холсте, и непрерывно
погружает в краски кисть.
Ты, человечек, нет у
денег у тебя на те
шедевры, которые я
продаю.
Мы оба бедняки
и зарабатываем на жизнь
как можем.
Я спрашиваю: Зачем ты
это делаешь?
Ну, потому что должен.
Нет выбора.
Не разговаривай.
Его смущает моя улыбка.
Эти художники относятся
к себе слишком серьёзно.
 
По вечерам, вином я
накачавшись,
танцую вокруг баров.
Когда закончена картина,
он с гордостью показывает
мне, закуривает.
Я говорю: двенадцать
франков и забираю шаль.
Как это непохоже на меня.


Standing Female Nude

Six hours like this for a few
francs.
Belly nipple arse in the window
light.
he drains the colour from me.
Further to the right,
Madame. And do try to be still.
I shall be represented
analytically and hung
in great museums. The
bourgeoisie will coo
at such an image of a river-
whore. They call it art.

Maybe. He is concerned with
volume, space.
I with the next meal. You're
getting thin,
Madame, this is not good. My
breasts hang
slightly low, the studio is cold.
In the tea-leaves
I can see the Queen of England
gazing
on my shape. Magnificent, she
murmurs,
moving on, it makes me laugh.
His name
is Georges. They tell me he's
a genius.
There are times he doesn't
concentrate
and stiffens for my warmth.
He possesses me on canvas as
he dips the brush
repeatedly into the paint.Little
man,
you've not the money for the arts I sell.
Both poor, we make our living
how we can.
I ask him. Why do you do this?
Because
I have to. There's no  choice.
Don't talk.
My smile confused him. These
artists
take themselves too seriously.
At night I fi myself
with wine and dance around
the bars. When it's finished
he shows me proudly, lights a
sigarette. I say
Twelve francs and get my
shawl. It does not look like me.