cycles

Ирина Столярчук
кап, кап, капсульно в подрукавность выше запястья в изгиб правильности синее, морфинное, растянувшись в точки сидения, седения по вискам с визгами пришибленно, мгновением, не замечая стадии старения

стекает состояние полужидкие в накаты раскинутые в заоконной раме прибитое, накатывает, сглатывает, снова выплёвывает в пространство безликое, накрутило на пальце в закольцованность смытую, не клятвами, желанием предусмотрительным, догнать, впасть в километраж намотанный в рельсу вложенный,

поглядите ка, остатки беззаветной слиплись нитками прогнившим, кричали сверху разбитыми, умойте кислотными, пускай выгорит, фальшивых в неотмытое

заседевшее в куски рваности на безголовьи путешествия прикроватного узором выложено, причесывается, грабельными костлявыми, утерявшими основание

одежимость с одержимостью вступили в ветхое повествование, соперничают заглавием вступления в стадию перехода разложения, скинуть, обжигает кислотность литургическая, фальшивость скопом сена выпавшая из игол сплошных сквозняковых, сунешься, испариться от ран источения, отыскать бы соломинку, среди игл, да настилом, или в беззаботное, безбрежное, тому утопающему, что ещё до краев наполнен неизменным, нефальшивым, однородным, для спасения