Танцы с Волковыми 25 - Павел Шекспир

Григорий Липец
Адрес вступительной к проекту статьи: http://stihi.ru/2023/06/28/4252

Павел Шекспир Волков - «Жизнь против течения»

http://stihi.ru/2020/02/02/540

Проходят мгновенья, всё быстро сменяя.
Не зная, что делать, на месте стоишь.
Бессмысленно слёзы по щёкам стекая,
Кристаллами капают, сыплются вниз...


О протекании (пародия)

Известно: поэт честь свою не уронит,
ценя всяк секунд или даже мгновень,
но что-то случилось в моём органоне *
и нынче в нём капает всё набекрень.
Вот сонмы слезей устремились по щёкам -
не могут внутре удержать их глазья.
За что обошлась жизнь со мной так жестоко?
Не знаю, как быть, не пойму ни... фига.
Вдобавок всё время капЕль из носяры,
причём, норовит из обеих ноздрёв.
Они надо мной издеваются парой,
а тёща трындит: «Чтоб ты был так здоров!»
И вот амфибрахаю с горя, славяне,
в мечтах об одном: чтобы низ не протёк.
Но, коль жизнь меня даже в этом обманет,
любая мысля потечёт поперёк.

Примечание:
Слово "органон" подсмотрено у Алексея нашего Максимовича в пьесе "На дне".