Китайская панда

Наталия Наваррская
… а мне мой невеселый день,
Сквозь серый дождь тепла твоих объятий-
Как дольки мандарина, как бамбук,
Как мед и молоко - по капле, будто панде.

Кругами- недосыпа синяки,
Еще немного и засыплет снегом опыт.
А мне - для радости! Кулек конфет - дитю.
Чтоб каракумы, белочка, грильяжа - горы.

Медведем сонным - щелочки китайских глаз,
Упасть-не встать, чтоб сыто и лениво.
Не торопиться падать вникуда.
Неправильно, но страстно и красиво.

Достать шелка, и шерсть, и кашемир
С запасами из сундуков, из страсти.
И бесконечно долго целовать,
Не замечать грядущего ненастья.

Чтобы от жадности не сметь дышать,
Сквозь эти тучи, ветер, морось и туманы.
И обвивать тебя, как тот бамбук.
Душе на радость, будто экзотичной панде.