Томас Кэмпион. Третья Книга песен 1617 - 20

Лукьянов Александр Викторович
Томас Кэмпион (1567 — 1620)

Третья Книга песен (1617) – 20

Пламя, пламя, пламя, пламя!
Я так желания огнями
Объят, что горьких слёз поток
Из глаз моих унять не смог
Боль, остро бьющую в висок.
Трент, Хамбер, Темза, Океан!
Как вал ваш мною долгождан!
Не сможет погасить он пламя –
Меня затопит пусть волнами.

Пламя, пламя, пламя, пламя!
Не ада я объят огнями.
Глянь, реки показали тыл,
И океан все волны скрыл,
Боясь – их высушит мой пыл!
О, лейтесь ливни с Неба, чтоб
Устроил снова Ты потоп!
Тогда не всех Ты спас, а ныне
Спаси всех в огненной пучине.

Thomas Campion (1567 — 1620)

Third Booke of Ayres (1613) - 20

Fire, fire, fire, fire!
Lo here I burn in such desire
That all the tears that I can strain
Out of mine idle empty brain
Cannot allay my scorching pain.
Come Trent, and Humber, and fair Thames!
Dread Ocean, haste with all thy streams!
And if you cannot quench my fire,
O drown both me and my desire!

Fire, fire, fire, fire!
There is no hell to my desire.
See, all the rivers backward fly!
And th' Ocean doth his waves deny,
For fear my heat should drink them dry!
Come, heavenly showers, then, pouring down!
Come you, that once the world did drown!
Some then you spared, but now save all,
That else must bum, and with me fall!