Я однажлы уйду

Лана Бирюкова
Я однажды уйду не спеша, по-английски,
Только шорох листвы полетит вслед за мной,
Да полыни дурман над тропою повиснет,
Он не редко был связан с моею судьбой.

И закат покраснеет ,  ударят морозы,
Первый иней покроет  кусты и траву,
Но отчаянно алым пылать  будут розы,
Не желая прощаться, назад позовут.

Я любила их колкость, бутоны ласкала,
А в ответ мне дарили они пышный цвет,
Усыпали  дорожку в саду лепестками,
Собирая росу, выпивали рассвет.

Будут поздние розы цепляться шипами
За скользящую с плеч разноцветную шаль...
Я однажлы уйду. Этот мир станет снами
И со мной улетит в бесконечную даль.