Моя хрустальная мечта...
То же, чем для героя известной книги был Рио-де-Жанейро...
С той лишь разницей, что она осуществилась.
-------
* * *
Я это имя, "Биарриц",
Учил, смакуя, по слогам.
Мир остальной, упавший ниц,
Я положил к твоим ногам.
И Пиренеев сладкий дым,
Курился в синей высоте,
Когда я вечером одним,
Как мотылёк летел к тебе.
И гребни волн, как крылья птиц,
Меня встречали и прибой,
Звенел о скалы: - "Биарриц...",
Парили чайки надо мной...
Но кроме волн и белых птиц,
Меня, увы, никто не ждал.
"Прощай, мой милый Биарриц!"
Я уезжая, прошептал...
Жаль, что в мельканьи разных лиц,
Я был не гадан и не ждан.
Прощай мой город Биарриц,
-------
И наш, несостоявшийся роман !!
..
-------///-------
P. S.
Биарриц - переводится, как "Две скалы".