Не волнуйся, беломордый - Карлос Бар

Сорокин Филипп
       Перевод песни Carlos Bahr,
       Lucio Demare — No te apures Carablanca


Не волнуйся, беломордый!
Не спеши. Мой дом безлюден,
Нет нужды скакать так бодро,

Потому что никто
Не заметит,
Что я опоздал.

Не спеши так, беломордый,
Устанавливать рекорды.
Мы расстанемся, и тени
Моей памяти ворвутся
В ночной вокзал.

Я покидаю двор, сжимается сердце,
В душе — пламя инферно.
Потерян, так одинок,
Но снимет боль лекарство в таверне —
Плацебо от печали.
Неизлечима эта болезнь.
С годами глубже становятся раны.
И снова бреду в это место, чтобы забыть о ней,
Но память ярче от стакана до стакана.