Ангел смерти

Данте Де Анри
**Ангел смерти*, *переделано из: Ангел секса. Подражание Хою**

Он в окно моё влетел:
Он со мною рядом сел.
На меня он посмотрел. Захотел я:
Умереть к закату дня,
Жизнь достала уж меня,
Всё здесь полная фигня — надоело!

Ангел смерти — утешитель мой!
Ангел смерти, быть хочу с тобой!
Ангел смерти, ты коснись меня!
Мертво счастье завтрашнего дня!
Ангел смерти!

— Чрез год или другой —
Счастье встретится с тобой.
Нету вечной, знай, беды — делай дело!
Будешь вновь ты — молодцом;
С длинным на счету рублём.
Помахав он мне крылом —
Улетел он!

Ангел смерти — утешитель мой!
Ангел смерти, быть хочу с тобой!
Ангел смерти, ты коснись меня!
Мертво счастье завтрашнего дня!
Ангел смерти!

Я совет всем людям дам:
Не служите вообще дням!
С суетой потом вовек не расстаться.
В чём тут смысл, скажи, есть?
Нет его вовеки здесь!
Лучше во все — ни на день не рождаться!

Ангел смерти — утешитель мой!
Ангел смерти, быть хочу с тобой!
Ангел смерти, ты коснись меня!
Мертво счастье завтрашнего дня!
Ангел смерти!

*Панки, Хой!

Автор сей переделки — Данте де Анри