Комплементарность ожиданий. Fuck

Игорь Иванов 30
 ......./ + -|R,- (@))*

 И ждать, и мучиться заметно,
 но по - другому, как всегда!..
 Уже давно и не секретно,
 припомнить трудно без стыда.
 А если не случится правды,
 не вероятен приговор,
 и красноватый цвет помады,
 и очень длинный коридор;
 похожестью своей пугают,
 привычностью не торопят,
 ответы на вопросы знают,
 неторопливо говорят...
 Не по наслышке, по названью
 строгИ,- равненье на закон!
 Комплементарности по званью,
 с визитной карточкой погон.
 В застывшем видно огорченье,
 с каким уже не в первый раз,
 испытывать не удивленье,
 а откровенья напоказ...
 Не ждать, не мучиться заметно,
 как это было, будет как!
 Все вероятно, только тщетно,
 а по - английски - это fuck!

 ......./3,5,7,- 12 { ... } 2311 ^ ( S/P )* ......................../A\V/A\W/A\

 "Комплементарность" - в данном случае - это противоположные точки зрения,
 отражающие различные взгляды на действительность, и, которые совместно со
 здают более полное представление, чем каждая по отдельности. В моем стихот
 ворении присутствует и комплементарность - лаудацинного поведения демонстри
 руемого поощрения со стороны оценивающего, вызывая балансировку системы,
 тем самым противореча ценностям стабильного состояния,- в конкретном случае -
 это разграничение по звании и должности, нигде - нибудь, а в полиции.

 "Fuck" ( англ. ) - "Фак" - неприличный жест, как и само слово в целом.

                *            *       *     *   *   *     *            *







 


 На фото ( свободный доступ ) работа Пола Келли.