Марина Цветаева. Лучина

Кира Костецкая
Ирина Арисова. Анализ стихотворения Марины Цветаевой "Лучина":

До Эйфелевой — рукою
Подать!Подавай и лезь.
Но каждый из нас — такое
Зрел, зрит, говорю, и днесь,

Что скушным и некрасивым
Нам кажется ваш Париж.
«Россия моя, Россия,
Зачем так ярко горишь?»
1931 г.

Кира, привет. Вот что увидела у Цветаевой. 2 строфы, перекрёстная рифма (в 1 строфе – неточная: некрасивым – Россия). Кажется, амфибрахий. В лексике – идиома, повторы, архаизмы, «лучина» - историзм. Эти лексемы обращают к истокам языка, воскрешают утраченное.
С лучиной на Руси связано поверье: если она искрит – к болезни, если гаснет – к смерти, если ярко горит – к долгой жизни. Знала ли об этом Цветаева?
Просматривается антитеза: Париж – Россия; ваш – мой; скушный – ярко (контекстные антонимы).   Любопытно, что это сопоставление проявляется и на уровне фоники: Россия, ярко, горишь -- аллитерация на бодрый, экспрессивный [р]; кажется, скушный, ваш Париж - аллитерация на шипящие, ассоциирующиеся с тишиной, неподвижностью.
Экспрессивность текста создаётся односоставными предложенями (1 строфа). Доминирующие глаголы придают энергичность стихам. Местоимения «каждый», «нас», «нам», вероятно, подразумевают эмигрантское сообщество, объединённое ностальгическим чувством. Мотив странствий обозначен топонимами.
Использован эффект персонификации: лирическая героиня обращается к России как к живому существу.
Неполное название главного символа Парижа (Эйфелева) подчёркивает пренебрежение чужими красотами, обесценивает их.
Поэтические переносы (характерная особенность Цветаевой) облегчают строку, придают выразительность стихотворной речи.
Поэтесса применяет собственные правила пунктуации. Кстати, почему последние две строки в кавычках? Цитата?
Почему допущена орфографическая неточность в слове «скушный»?
Слово «зачем» в последней строке, возможно, означает «почему». Как в «Слове»: «Ах, зачем, зачем мое веселье / В ковылях навек развеял ты?» Значит, это дань фольклорной традиции?
Идея стихотворения: несравненная Россия - источник света.
Ту же мысль выразил Набоков:
              Ты - в сердце, Россия. Ты - цепь и подножие,
              Ты - в ропоте крови, в смятенье мечты.
              И мне ли плутать в этот век бездорожия?
              Мне светишь по-прежнему ты.

14.11.2023

Мои раздумья:

А вот ещё дополнение из Википедии:
Вопрос "Почему?" задают, когда хотят узнать о причинах чего-либо (например, о причинах какого-то являния или поступка). "Зачем?" - спрашивают, когда хотят узнать о цели.
Какая же цель у лучины Цветаевой?

Ещё сведения: "Тлеющая лучина воспламеняется в кислороде".
Что явилось кислородом в стихотворении Цветаевой, чтобы её лучина вспыхнула и горела ярко?

 Цветаева не могла не знать песню «То не ветер ветку клонит» (стихи С. Стромилова, музыка А. Варламова, 1840 год), в ней есть такая строфа:

Извела меня кручина,
Подколодная змея!..
Догорай, моя лучина,
Догорю с тобой и я!