Безмятежный час

Елена Оскина
Спросила тень на потолке
У пламени свечи:
- От искушений вдалеке,
Чего ты ждёшь в ночи?

- Я жду часов настенных бой,
Тогда наверняка
Меня отправит на покой
Хозяйская рука.

Но замедляет время ход.
Всё дольше стрелок круг.
- Ваш маятник чего-то ждёт? –
Свеча спросила вдруг.

- Я жду, когда задремлет мать,
Опомнится метель,
И ангелы начнут зевать,
Качая колыбель.

Когда воинственный Морфей
Ворвётся в дом немой,
Предвестником худых вестей
Разрушив в нём покой,

Я растревожу тишину,
Подругу страшных грёз,
Довесками к дурному сну,
Спроважу их в мороз…

Но сон приверженец манер,
И не сторонник битв.
Чего ты ждёшь, король химер?
Проклятий ли? Молитв?

Сон отвечал, потупив взор.
- Я жду, что лунный свет
Закроют тучи, спрячут двор
И чуть заметный след.

Я жду, чтоб истинной беды
Посланник заплутал.
Не видел зги, и борозды,
И станции, и шпал.

И не донёс в семью письма
О гибели отца.
Пускай окажется зима
Гуманнее свинца.

А я приду. Чуть позже, но
С плеядой сладких грёз.
Согрев дыханием окно,
Вернув листву берёз,

Я обниму его рукой
Изящное плечо.
Пусть думает, что он живой,
И любит горячо.

С упрямой верой ждёт апрель,
Смотря на небосвод.
И, вновь качая колыбель,
Несбыточного ждёт.

Пусть тучи путают следы,
Свеча дарует свет,
Метель спускается в сады,
Часы молчат в ответ.

И ангелы хранят дитя,
В такую злую ночь
На помощь времени придя,
Беду прогонят прочь.

Пусть всё плохое - не теперь;
Наутро, через день.
Пускай потом откроют дверь,
И пропищит ступень,

Ударит гром дежурных фраз,
Мечты прервав полёт...
Но безмятежность в этот час
Ничто не пошатнёт.