Локоны дыбом

Роберт Ли Фрост
Колёса дилижанса грохочут по дороге.
Теперь они катятся по траве перед дверью.
Я с недостойной поспешностью бросаюсь к окну.
Должен.Я... я... пойду и помогу
Флоре, этой долгожданной мисс Флоре сойти на берег?

Нет, потому что я вижу сорок ящиков
На крыше кареты.
Очень красивая девушка, правда!
Я достану безупречный костюм,
Если такой вообще существует.
Первое впечатление важно.
Я жалею, что не подстриглась!

Я слышу, как моя тетя идет сообщить мне о приезде Флоры.
Я буду чрезвычайно удивлен! Ха - стоит ли беспокоиться о вислоухом Дикки?
Маленькая Уродина будет удивлена, если я это сделаю.
Она может смеяться, кажется.
Я думал, что в её душевном складе нет ничего веселого.
И всё же я представлял себе блеск в её глазах,
Когда она думала, что я на них не смотрю.
Тень ямочки на её щеке время от времени.

Вместо того, чтобы любезничать,
Я соберу свои длинные локоны дыбом и надену свои
Тапочки, с небрежно подкованными подошвами.
"Да, тетя, я слышу, добрая леди!
Я скоро прибуду, чтобы поклониться Маленькой красавице".