А кто тебя уверил во взаимности?

Берфман Юлия
А кто тебя уверил во взаимности?
По правде и по чести – без возврата,
Даримое без цельной анонимности –
Гарантия ‘чего-то’ до оплаты.

Чужого много – делится не поровну,
Твердо по вере чувство до момента,
Когда любовь не принимает сторону –
А просто ждёт кончины/хэппиэнда.

Не будет солнце прежним – с червоточиной.
Ну кто тебя заверил в эпилоге?
Как просто ждать и верить до пощёчины,
Любовь нередко подставляет щёки.

Не важно – бог и черти одновременно
Бросают кости с крапом в обоюдность.
Как много врали в частных академиях,
Любовь – простой синоним слова ‘трудность’.

Не долго, но быстрее, чем хотелось бы
Прозрение окутывает мглою –
Летучее, чужое, оголтелое
Сошло на нет, закончившись без боя.

А кто-то, в целом, прав был – о взаимности.
Ружьё стреляет в танце бронебойным –
Везёт убитым сразу, до немилости,
Им станет однозначно поспокойней.

Кому-то повезёт – не повторится.