Н. С. Атланова. Распахнутые в мир стихотворенья

Кнарик Хартавакян
    НАТАЛЬЯ АТЛАНОВА

    Предисловие к книге о К.С. Хартавакян «Останусь я с вами…»

    РАСПАХНУТЫЕ В МИР СТИХОТВОРЕНЬЯ

    Предисловие редактора

    На страницах этой книги много сказано и о разносторонней деятельности Кнарик Саркисовны Хартавакян, и о её творчестве. Всё это создаёт цельный образ поэта и человека, полный неотразимого обаяния и значительности. Рассматривая эту общую картину, хочется добавить к ней ещё некоторые штрихи, касающиеся творчества поэтессы.

    Она приняла доставшийся ей поэтический дар как призвание в истинном, первоначальном значении этого слова – как дело, которому она призвана отдать все отпущенные ей силы, как неотвратимый долг. И её творчество, вся её просветительская деятельность стали служением, подвижничеством, миссией: сражаться со злом, звать к добру, «целить души людской недуг». Книги – её детища, «в муках на радость рождённые»; она действует в стихах (и в жизни) как просветитель и проповедник – несёт знания, напоминает людям об историческом прошлом, традициях и общечеловеческих идеалах, о красоте мира, в котором они живут.

    Читая стихи поэтессы из Чалтыря, невольно вспоминаешь знакомые со школьных лет кредо и «манифесты» русских классиков – о поэте-гражданине, о «колоколе на башне вечевой», о «глаголе», которым надлежит «жечь сердца людей». Это направление поэзии продолжается в творчестве Кнарик Хартавакян: и высокая гражданственность, и отзывчивость на явления прошлого и настоящего, и страстная потребность убедить, обратить в свою веру. «Воззри и ответствуй, поэт, не молчи!» – это её поэтический принцип. И она не молчит – говорит своим, неповторимым голосом о том, что волнует её как нашего современника, находящегося «на стыке миров и эпох», и о главных вопросах человеческого бытия.

    Поэт в стихах Кнарик Хартавакян – человек особой природы, прежде и острее других воспринимающий всё происходящее в мире, принимающий на себя духовный труд и испытания, но и больше других способный чувствовать, постигать светлое и значительное, улавливать непостижимое для обычных, нетворческих людей. «Колдуют над тобой немые силы Неба» – так она выражает своё понимание связи поэта с высшими вселенскими сферами. И себя она считает «небесным послом». Но сознание своей избранности не приводит её к индивидуализму, надменному замыканию на собственном «я». Свою причастность к поэтическому братству она обозначает словом «мы», и это же слово – о принадлежности к своему народу, его истории: «Мы из древнего града Ани».

     «И в глубине души взрастает слово...» Это слово представляется в стихах    К. Хартавакян как нечто библейское, обладающее способностью творить. Она непоколебимо верит в силу Слова, которое «свято, всесильно, могуче», как в силу созидающую и разрушающую, воздействующую на людей, формирующую их личное и общественное поведение; силу, способствующую совершенствованию человеческой природы. Она хочет, чтобы её слово «сердца содрогало», сокрушало зло, учило «сострадать и любить»; ищет «слово, что может пронзить и пронять».

      Слово в обычном понимании, как элемент языка, тоже очень важно для Кнарик Хартавакян. Она пишет по-русски, впитав в себя богатство и красоту русского языка и необозримую русскую культуру («О Русский, и великий, и могучий!»). И в то же время её творчество взрастил армянский – «родной, роскошный, щедрый, царственный язык». У неё «две родины», «два отца-языка», две сформировавшие её личность культуры («праматерь Армения, матерь Россия»), и этот сплав придаёт своеобразный колорит её стихам.

     Любовь к двум «родимым» языкам создаёт и особый патриотизм, пронизывающий строки стихов поэтессы. Родина – это Чалтырь, дорогие с детства места, где пустили корни она сама и родные, любимые люди – адресаты многих её стихотворений («Люблю свой край любовью неизбывной»); это «древний град Ани», откуда в средние века вышли её предки; это Армения с её трагической историей и народом, создавшим богатейшую культуру и сохранившим вековые традиции, когда «в чреде набегов, битв, измен» люди спасали «святые письмена»; родина – это и донская земля, и вся Россия. Всё это сливается в неразделимое единство: «Армянами пребудем на просторах // Российской необъятнейшей земли».
   
    Но пространство мира стихов К. Хартавакян этим не ограничивается. Для неё характерен такой поворот: «Тропа, ведущая в глубь мирозданья». Проникновенная любовь к чему-то близкому ведёт дальше, поднимает к новым высотам, делает поэта сопричастным ко всему роду человеческому, к мировому пространству. И неслучайно наряду с Месропом Маштоцем, Нарекаци, Туманяном, Налбандяном в её стихах появляются имена Пушкина, Блока, Брюсова, Гёте... Это касается не только литературы, сближаются и имена гениальных художников: Рублёв, Сарьян, Рерих подразумеваются как разные, непохожие воплощения единой сути – высшей человеческой духовности. И близким, доступным для общения и взаимодействия становится весь бесконечный мир...

    В поэзии К. Хартавакян преобладает светлая атмосфера, она пишет яркими, чистыми красками. Это поэзия не отрицающая, не обличающая, а утверждающая, объединяющая, миротворческая. Иногда, когда ей приходится сталкиваться с тёмными сторонами человеческой натуры, встречать «тугоплавкие души», её голос возвышается до гневного пафоса, горького упрёка: «Кругом вражда, злонравие одно... // Творить добро мы разве не умели?» Но обычно этот голос – звонкий, трепетный, тёплый. В основании обращений, призывов, воззваний поэтессы лежит вера в то, что «неоскудна людская вовек доброта», и она будит эту доброту своими стихами: «Свершаю тайно требу // За свет людских очей». Потребность воспевать, восхищаться, восторгаться вызывает к жизни множество стихотворных посвящений; кажется, поэтесса никого и ничего достойного внимания не хочет оставить невоспетым, будь то великий просветитель, создатель книг или картин, просто хороший человек или дерево, цветок, снег...

     И что ещё обращает на себя внимание – самобытный, ни на чей другой не похожий стиль Кнарик Хартавакян, сочетающий в себе единство и разнообразие, в зависимости от содержания стихов. Если говорить в целом, её стилю присуща некоторая архаичность, изысканность, «высокость», вполне оправданная серьёзностью общего тона и масштабностью тем, часто – одической направленностью. «Величье Божье чтя, влекусь в простор Вселенной», – эта строка вполне могла принадлежать русскому поэту XVIII века. Если стихи посвящены мастерам, прославившим армянскую культуру, о них повествуется языком причудливым, велеречивым, напоминающим затейливый восточный орнамент. Если же речь идёт о близком по времени, пространству, сердечной привязанности, то здесь – простота и родниковая прозрачность.

    Понимание своего творчества как миссии отодвинуло на второй план другую, может быть, не менее важную ипостась творческой личности Кнарик Хартавакян – камерно-лирическую, философскую, где приоткрывается её человеческая индивидуальность, её глубинная, внутренняя жизнь. Этот страстный проповедник может «остановить восторга полный взор // На незабудке, клевере, ромашке», «и ластиться к вешним травинкам, // И чуять безбрежие воли...».

      Она ощущает себя крылатым существом («А иначе зачем мне два белых крыла?»), воспарившим в горние высоты («горний» – одно из её любимых слов), отрешённым от мирской суеты. В таких стихах – единение с природой, людьми, всем космосом; здесь проявляется особая цельность натуры, когда невозможен разлад с собой и с миром, потому что всё можно привести к гармонии, «постигнуть сердцем мира совершенство». И включается осмическое сознание: «Тихий голос подам мирозданью»; «вселенский держим ритм», «жажду неба утоляю»...

       О себе она пишет редко: ей как будто некогда этим заниматься и неловко посвящать читателей в свою личную жизнь. Но если об этом заводится речь – стихи получаются тонкие и пронзительные. Видимо, благородная сдержанность в выражении своих чувств, нежелание выносить их на всеобщее обозрение – тоже принцип её творчества. Как и основной, связанный с потребностью отдавать, «расточать» себя ради глубоко осознанной высшей цели: «Неуют расточенья как воздух мне нужен».
И всё-таки Кнарик Хартавакян всегда оставалась лириком – не сторонним наблюдателем, а поэтом, преобразующим внутри себя жизненные впечатления и истово, убеждённо, проникновенно говорящим от своего имени: «Глазами сердца моего глядят // Распахнутые в мир стихотворенья».

Наталья Атланова
Сентябрь 2023

АННОТАЦИЯ

ББК 83.3(2=411.2)6-8 Хартавакян
О 76 Останусь я с вами... Воспоминания и статьи о Кнарик Саркисовне
Хартавакян / Составитель Б.С. Хартавакян. – Ростов-на-Дону:
ООО «Донской издательский дом», 2023. – 420 с.; цв. ил. 16 с.
ISBN 978-5-6050412-7-6

       Эта книга – творческий и личностный портрет ушедшей от нас в 2019 году донской поэтессы, «русской армянки» из Чалтыря Кнарик Саркисовны Хартавакян. Книга объединяет в себе воспоминания тех, кому довелось встретиться с ней в разные периоды её жизни: одноклассников и однокурсников, учеников и учителей, библиотекарей, коллег по писательскому «цеху», композиторов, а также статьи, рецензии и отзывы, связанные с её творчеством. Есть здесь и небольшая подборка стихов К. Хартавакян, и поэтические посвящения ей, и песни, написанные на её стихотворения.
    К.С. Хартавакян – автор четырёх сборников стихов и переводов: «Мы из древнего града Ани» (1999), «О, первый снег!..» (1999), «Армянские святые письмена» (2005), «На рубеже стремительных столетий» (2013). Её стихи, переводы, статьи печатались в Ростове, Москве, Санкт-Петербурге, Ереване и других городах. С 1997 года она возглавляла литературную студию донских армян имени Рафаэла Патканяна, была членом ростовского литобъединения «Созвучие». С 2011 года – член Союза писателей России. К. Хартавакян вела активную культурно-просветительскую деятельность, сотрудничала с различными организациями этого направления, много делала для популяризации культуры своего народа и укрепления русско-армянских связей.
      Книга собрана, составлена и прокомментирована сестрой поэтессы – Байдзарик Саркисовной Хартавакян; ей принадлежат две большие статьи, опубликованные здесь. Весь этот богатый, разнообразный материал позволяет читателям составить достаточно полное представление о Кнарик Хартавакян как о неординарном человеке и яркой, самобытной творческой индивидуальности.

ББК 83.3(2=411.2)6-8Хартавакян
ISBN 978-5-6050412-7-6 © Б.С. Хартавакян, 2023
© ООО «Донской издательский дом»