Посылаю Ли Цзыфаню, первый, Ян Ваньли

Ку
Выхожу на Сиху при ущербной еще луне,
Колыхается лотоса цвет в просветах шеренги ив.
Ароматен мир и румян, прохладно на родине,
Прогуляюсь до южных гор и обратно до северных.

...

На рассвете выхожу из Храма Чистой Любви и посылаю Ли Цзыфаню
Ян Ваньли (1127-1206) Династия Сун

Первый из двух стихов с таким названием у Ваньли. Кажется, его еще не переводили на русский, в отличие от второго. Ну и вот.
Сиху - одно из знаменитых озер Китая в провинции Ханчжоу.