Адам Гвара. Ещё о пане Перышко

Лев Бондаревский
Adam Gwara
PAN PI;RKO
 
MA TRUDN; NOC

pan pi;rko
unosi si; na powierzchni
cieniutkiej membrany
my;li
;e niebezpiecznie
by;oby zasn;; budzi si;
po raz pierwszy
przewraca na drugi bok
po chwili znowu
p;ynie na ;rodek jeziora
teraz na wznak
powtarza budzenie wielokrotnie
nie mog;c nauczy; si;
spa;
ag

У пана Перышко трудная ночь.

пан Перышко
плавает на поверхности
тоненькой мембраны
мысли
опасается
заснуть просыпается
теперь
переворачивается на другой бок
через некоторое время снова
вплывает на середину озера
уже на спине
повторяет пробуждение неоднократно
пытаясь научиться
спать

PAN PI;RKO PRZYWO;UJE WSPOMNIENIA
pan pi;rko
nie lubi kompotu
z suszonych gruszek
nie przepada za kuti;
nie m;wi;c o makie;kach
na kt;re da; si; nam;wi;
raz w ;yciu
nieraz
przywo;uj;c wspomnienia
u;miecha si; do nich bezwiednie
i gdzie; tam w g;;bi duszy
pada ;nieg

Пан Перышко ВЫЗЫВАЕТ ВОСПОМИНАНИЯ

пан Перышко
не любит компот
из сушеных груш
не любит кутью
не говоря уже о макиелках
на которые он дал себя уговорить
раз в жизни
однако
вызывая воспоминания
он невольно улыбается им
и где - то в глубине его души
идет снег

Makie;ki-традиционное Великопольское рождественское блюдо из мака, бакалеи и легкого хлеба или лапши, иногда макаронных изделий.

PAN PI;RKO I TRUDNY POCZ;TEK ROKU
jest pocz;tek stycznia
a pan pi;rko ju; chcia;by
;eby ten rok si; sko;czy;
nic nie idzie zgodnie
z b;ogos;awie;stwem urbi et orbi
nie zadzia;a;y nawet zwyk;e ;yczenia zdrowia
rok jest przest;pczy i wyst;pny
pan pi;rko kruchy jak nigdy
powodem do optymizmu mog;aby by;
znaleziona w doniczce szeflery
biedronka
kt;r; wnuki wynios;y do ogrodu
z okrzykiem - le; do nieba!
ale i ona spad;a apatycznie na trawnik
nie ciesz;c si; z odzyskanej wolno;ci
niewdzi;czno;; wzbudza rozczarowanie
jeszcze d;ugo pan pi;rko
b;dzie musia; t;umaczy; dzieciom
;e prawdopodobnie by;a chi;ska
i nie zna;a naszego
j;zyka
ag
ПАН ПЕРЫШКО И ТРУДНОЕ НАЧАЛО ГОДА
только ещё начало января
а пану Перышко уже захотелось
чтобы этот год закончился
ничто не идет в согласии
с благословением urbi et orbi
даже обычные пожелания здоровья не сработали
год преступный и безбожный
мистер перышко в сокрушении как никогда
поводом для оптимизма могла бы стать
найденная в горшке шефлеры
божья коровка
которую внуки вынесли в сад
с криком-лети в небо!
но и она апатично упала на траву
не наслаждаясь обретенной свободой
неблагодарность вызывает разочарование
еще долго пану Перышко
придется объяснять детям
что она, вероятно, была китайской
и не знала нашего
языка
ag