(перевод с табасаранского)
Дни уныло влача, словно через туман,
Ты проходишь по кругу судьбы.
Свет души, свет целительный был тебе дан,
Но исчез, словно от ворожбы.
Разумеется, знаем: ты понял давно –
Без конца и начала круг свит.
Неужели душе твоей сил не дано?
Круг туманный скорей разорви!
Выйди, землю родную свою обними,
Поклонись и траве, и цветам!
И охотно укажут дорожку они;
Свет души дожидается там!
С буйным ветром на пару стремись смело ввысь,
Выходи с ним на синий простор!
Целый мир пред тобой – ты ему улыбнись,
Только горечь ты знал до сих пор!
Екатерина Ушенина