Бесконечно кружение... Абдулла Абдрахманов

Екатерина Ушенина
(перевод с табасаранского)

Бесконечно кружение синей воды,
Напевает родник еле слышно…
И теплом дышит свет одинокой звезды,
И траву ветер тихо колышет.

Всех встречает улыбкой родник на бегу:
Человека, и зверя, и птицу…
Он зелёной траве и цветам на лугу
Передать поцелуй свой стремится.

Родниковую нежность дарите тепло!
Пусть зажгутся улыбки на лицах!
Чтобы радость кого-то, кому повезло,
Словно в зеркале – в вас отразится!

Екатерина Ушенина