Участник 10. Старая, старая сказка - 2

Парад Иллюзий
Мумия и Кошка
 
                «Мы в ответе за тех, кого приручили.»
                /Антуан де Сент-Экзюпери-«Маленький принц»/
 
…когда грустила я, ты так потешно 
бежала в руки, полные перстней, 
и, что котёнка, обнимала нежно,
припав к щеке заплаканной моей…
Прости меня – нежданно боги Нила
послали Мору* лютую к больной,
и всё, что я при жизни так любила,
прислужницы отправили со мной:
одежду,
кубки,
перстни – не упомнить
всего, что нынче значится в графе 
реестра, 
но в объемистый двухтомник
должна была войти и ты, Ифе**.
…Над нами дни тянулись, гасли луны,
 а хлеб на погребальных блюдах свеж,
 чутки на арфе пальмовые*** струны,
 и ты – живой клубочек средь одежд.
…Я – экспонат, причина вечных сборищ,
завёрнутая в древнее тряпьё,
но радуюсь, что из моих сокровищ
пропало тельце спящее твоё.
А это значит, ты не станешь вещью,
как стала я,
и сны твои легки!
Возьми ж, Ифе, тобой любимый кешью****
с моей, застывшей в вечности, руки…
 
*смерть;
**любимая кошка Нефертити, в переводе с егип. «любовь» ;
*** струны в древности делали из пальмовых волокон;
**** орех