С новым счастьем!.. Глава-24

Букашечка
– Борща?.. Но я этого не умею… – расстроилась Аполиндора.
– Меня этому никто не учил, – пробасил Гарпинор, и рассмеялся,– Давай уже побалуй мужчину!
– Ах, ты!.. – у феи перехватило дыхание, – Меня!.. Я!.. Как ты мог?..
– Всё под контролем, моя красавица! Мужик недолго сопротивлялся. Пусть пока на заборе повисит с баяном в обнимку. Праздник всё-таки. Тихоном его зовут. 
– Давай просто сбежим.
– Зачем? Твой похититель отвезёт нас в город. У него единственного в этой деревне машина на ходу.  Сделай ему борщ! Вот тебе… твоя… – Гарпинор улыбнулся и вложил в руку фее волшебную палочку.
– Но как?! – изумилась Аполиндора.
– Чистое волшебство и никакого обмана…

Фея прошлась по холостяцкому пристанищу Тихона, в котором лет пять назад сдох последний таракан-старожил, а новосёлов, желающих разделить пищу и кров со сторожем, не нашлось. Коврик с оленями… Солдатская кровать с горбатыми спинками. Табуретка-качалка. В углу грустный шкап с пыльной стеклянной дверцей. Когда-то его любила женщина, о чём свидетельствовали пожелтевшие бумажные салфеточки, свисающие с полок и густые следы её пальцев. Немного тарелок, пара кривозубых вилок-недотык. Изгрызенная ложка под-хохлому.

Аполиндора уложила свою косу. Ополоснула под рукомойником руки, и поставила пустую кастрюлю на стол…
– Так-так-та-а-ак… Борщ! – ни сама фея, ни палочка не знали о борще ничего, а где его взять, и подавно. Аполиндора вспомнила шикарный ресторан в городе, куда «простопосмотреть» её не впустили, обозвав «сумасшедшей старухой», грубо выпроводив на улицу.
– А-га-а!!! Хочу сейчас же на стол по блюду всего, что сегодня приготовлено в этом ресторане вместе с сервировкой! Вжух!..
 
Стол всё портит. Будь красивым! Скатертью накройся! Стулья стоять! На окна портьеры! Пол – паркет! Подсвечники! Свечи! Глядя на себя, фея покачала головой… – бальное платье!..
Ну-ка, ну-ка, что сегодня к нам прилетело? Буйабес!? Сама богиня Афродита каждый вечер кормила этим супом Гефеста. Гусь, фаршированный яблоками! Белужья икорка! Пицца с белыми трюфелями... На десерт  шоколадный пудинг с золотыми листочками!..

Жмурясь на солнце, Тихон растягивал свою гармонь, выводя козлиным баритоном:
Не ходи по коридору,
Не стучи калошами.
Все равно любить не буду –
Морда как у лошади.(с)

Снять его с забора было некому. Улица была безлюдной, да и та примостилась на краю деревни.
– Попутал же меня бес, – выматерился сторож, – Кто ж знал, что эта баба не одна? Лихо он меня на фуфайке подвесил… – Тихон подрыгал ногами. Сапоги свалились в снег, обнажив полубосые ступни, обтянутые остатками вязаных носков.
– Эпично! – присвистнул Гарпинор, – Вот так дичаем без женщин. Я тоже без моей Доры, чуть было не превратился в животное.
– Виноват я перед ней. Простит ли? – приуныл сторож, – Слышишь какие запахи?!
– Чую. Так кормят приговорённых перед казнью… Шучу! А ты поверил!..

Гарпинор отряхнул от снега ботинки. Тихон привычно попрыгав на ступеньках, вошёл первым. Фея ткнула ему в грудь волшебной палочкой…
– «Преображён»? – повторил Тихон, с изумлением ощупывая себя.

Гарпинор поправил на своей мощной шее галстук-бабочку, любуясь Аполиндорой.
– К столу! – пригласила фея мужчин, – Не хватает только оркестра цикад со сверчками!
– С новым годом! – рассмеялся довольный Гарпинор, – Если что… мы не пьём!
– С новым годом! – прошелестел изумлённый Тихон, – Похоже на то, что я тоже больше ни капли в рот. Поди, этот стол по цене, как мой «Запорожец»?
– Можем себе позволить! – улыбнулась лучезарно фея.   
– Можно я по-простому, своей ложкой?.. – замялся хозяин.
В ответ Гарпинор светанул в улыбке золотыми клыками: – Тоже не люблю эти церемонии. С удовольствием ем руками.

– Мммм! – ум отъесть! Вот это праздник! Спасибо вам! – поклонился Тихон, –  Но… ты не фея, уж не серчай на меня. Борщ-то ты не умеешь…
– А кто фея? – Гарпинор вопросительно поднял брови…
Тихон рванул к этажерке и выхватил из книжки замусоленную чёрно-белую фотографию.
– Вот! Вот фея!..
– Никитишна?! – ахнула Аполиндора.
– Она! – подтвердил  изумлённый Гарпинор, – Охренеть! Ну до чего же мир тесен! Заводи, дед, своего коня! 


В первый день нового года, новое счастье, гуляющее по дворам и, заглядывающее в нарядные окна, едва не попало под колёса зелёного «Запорожца», неожиданно въехавшего во дворик старинной трёхэтажки. С визгами и криками выбежала женщина, дважды бальзаковского возраста. От прошлого в её седых волосах запутался кусок фаты. Он, одетый в чёрный фрак, с букетом алых роз опустился перед ней на колени. Она тоже брякнулась на колени.
– Василисушка!.. – смахнул он скупую мужскую слезу.
– Тишенька-а-а!.. – разрыдалась женщина.
Волшебная снежинка, проглоченная Никитишной, добралась-таки до её сердца, там и осталась навсегда.

Дурак, ты дон Педро, в докторской степени! Так бывает!..


Продолжение следует http://stihi.ru/2024/02/16/7245


первая глава http://stihi.ru/2023/01/03/2742
вторая глава http://stihi.ru/2023/01/04/5099
третья глава http://stihi.ru/2023/01/05/6491
четвёртая глава http://stihi.ru/2023/01/06/7271
пятая глава http://stihi.ru/2023/01/09/7906
шестая глава http://stihi.ru/2024/01/04/6537
седьмая глава http://stihi.ru/2024/01/06/1958
восьмая глава http://stihi.ru/2024/01/06/6889
девятая глава http://stihi.ru/2024/01/09/7419
десятая глава http://stihi.ru/2024/01/12/6479
одиннадцатая глава http://stihi.ru/2024/01/14/5134
двенадцатая глава http://stihi.ru/2024/01/15/7536
тринадцатая глава http://stihi.ru/2024/01/16/6525
четырнадцатая глава http://stihi.ru/2024/01/18/3914
пятнадцатая глава http://stihi.ru/2024/01/20/7397
шестнадцатая глава http://stihi.ru/2024/01/22/6054
семнадцатая глава http://stihi.ru/2024/01/24/6501
восемнадцатая глава http://stihi.ru/2024/01/26/3888
девятнадцатая глава http://stihi.ru/2024/01/28/3377
двадцатая глава http://stihi.ru/2024/01/30/7026
двадцать первая глава http://stihi.ru/2024/02/02/6798
двадцать вторая глава http://stihi.ru/2024/02/04/3099
двадцать третья глава http://stihi.ru/2024/02/07/6121

Художник Ronald William Fordham Searle