Ты очернила нашу любовь. Bon Jovi - You Give Love

Оксана Лесовик
Поэтический перевод песни  Bon Jovi - You Give Love a Bad Name

Выстрел пробил сердце насквозь!
Детка, ты очернила нашу любовь.*

Обман и улыбка, и ангельский взгляд:
Сулила мне рай, но я видел лишь ад.
Страсть – это цепь, мои кандалы,
Не мог убежать, они так тяжелы!

О-оо! Дослала патрон, е-а.
О-оо! Я был окружён,
Никто не помог, ты наносишь урон!

Выстрел пробил сердце насквозь!
Ты очернила нашу любовь.
Я играл роль – и тебе довелось!
Ты очернила нашу любовь.
Да, ты очернила нашу любовь.

Нарисуешь улыбку на губах,
Макияж, маникюр, и ты вся при делах.
Застенчивый взгляд**, ловишь на живца,
Целуешь впервые – начало конца.    

О-оо! Дослала патрон, е-а.
О-оо! Я был окружён,
Никто не помог, ты наносишь урон!

Выстрел пробил сердце насквозь!
Ты очернила нашу любовь.
Я играл роль – и тебе довелось!
Ты очернила нашу любовь.
Да, ты очернила нашу любовь.

Выстрел пробил сердце насквозь!
Ты очернила нашу любовь.
Я играл роль – и тебе довелось!
Ты очернила нашу любовь.
Да, ты очернила нашу любовь.

Выстрел пробил сердце насквозь!
Ты очернила нашу любовь.
Я играл роль – и тебе довелось!
Ты очернила нашу любовь.
Да, ты очернила нашу любовь.

Нашу любовь
Нашу любовь (очернила вновь)
Нашу любовь
Нашу любовь (очернила вновь)
Нашу любовь
Нашу любовь (очернила вновь)
Нашу любовь
Нашу любовь

----------
*give a bad name to очернять, позорить, считать кого-то плохим
**school boy's dream – девушка, которой легко манипулировать