Время вальса

Ольга Лобова 24
(вольный перевод "Tiempo de vals" Chayanne)

Раз! Два! Три!

С тобой мы танцевали на полях,
Тот вальс эпохи той великой
Украдкою встречались второпях 
В эпоху жизни многоликой.

Вокруг та рожь, и мы танцуем вальс
В том времени, - сейчас уж не вернёшь,
И наша жизнь что лирики тот станс,               
И снова в пустоте ты позовёшь.               
 
И время вальса, - время в прошлом,
Его я вижу в снах ночных,
И вновь, и вновь эмоции оплошно,
Во времени печальном тех пустых.               

А где пройдём обычно, - всё сначала,
И мир застыл, и наблюдает он за нами,
И только в такт и с ним дышала,               
И предавалась с ним мечтами.

За нами, как вращаемся мы в вальсе,
Тот мир остановился, всё молчит,
И на века останемся в том стансе               
И сердце наше в трепете дрожит.               

Настало время быть, любить… дышать,
То время вальса, что я чувствую,
И никогда не будем забывать               
Эпоху мы ту смутную и рвущую.               

И я кричу, - не крикнув так ни слова,
Услышу я, - ни выслушав тебя,
И в небеса кричу я снова-снова:   
Я душу отдала тебе, любя.               

Та тишина нарушится со скрипкой
И говорит она, что время – жить!
Но та эпоха не была той гибкой,               
И снова буду в вальсе я твердить:               

И в вальсе поцелуешь ты меня
Раз, два, три! Раз, два, три!
Пусть сердце будет мне, тесня:
Раз, два, три! Раз, два, три!

Вращаемся мы в вальсе, нет конца!
Ты поцелуй меня во время танца.
И пусть не ждём мы тёмного гонца…               
Но он придёт к нам чужестранцем.               

Раз, два, три! Раз, два, три!
И верю, сон мой не закончится
Раз, два, три! Раз, два, три!
Не будет с вальсом тем покончено.

И время вальса, - время солнца, моря,
И верю, сон мой не закончится
Пусть даже разум с сердцем споря,
Во времена все этот вальс разносится…

Не думаю о том, останусь иль уйду
Кружится в вальсе будем мы сейчас
Тебя от всех я вальсом украду…               
И искренне расскажет он о нас.               

И время вальса, - время для объятий,
Той страсти, - заставляет нас вращаться,
И это время искренних принятий,
И будем мы ему всецело отдаваться.               

Поднимемся мы так, как в урагане
Во времени, над миром том земном,
И в мировом окажемся мы океане,
Кружиться будем мы тайком…               

И мы танцуем вальс в пшеничном поле,
По полу мы рисуем танец в зале,
Эпоха нам диктует поневоле               
Сгореть, и быть подвергнутым опале.             

Всего лишь шага три, - истории любви
И это время для тебя, любимый
И с честью жизнь ты проживи.
И Богом, и судьбой хранимый!

28.05.2022