Двуязычные экспромты

Злата Майская
Спасибо за вдохновение и перевод на английский http://stihi.ru/2023/02/28/7479

 Наталья Бочарова

Во время колючей метели                During snowy weather mistreat
Две кошки сидели на ели:                Two cats ascended fir tree:
- Ты где-то вдали Весну видишь?                - Do you see the Spring anywhere?
- Нет, не вижу её и не слышу.                - No, I neither see it nor hear.
- Тогда поднимаемся выше!                - Then let's climb the tree higher!


Продолжение
Злата Майская. Вариант на английском Наталья Бочарова.

А выше на ветках сидят воробьи On branches above sparrows sit
И громко ведут разговоры свои, And they are loudly tweet,
О том, что весна уже близко,   That Spring is at the threshold,
Но ближе... замерзшие киски.   But closer... cats who are cold.