Анджело это Николай Первый?

Михаил Просперо
Название поэмы-повести ставит основную проблему, связанную с именем, а точнее с концепцией характера героя — немилостивого и лицемерного правителя: идеальная сущность, выраженная в имени, оттенена человеческим неблагообразием властителя.
Шекспиризм в творчестве А.С. Пушкина.
Н. В. ЗАХАРОВ(МОСКОВСКИЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ)

*

АНДЖЕЛО
всё понятно. Всё написано для одной фразы "И Дук его простил". Кого его? Так вспомни, зритель, название пьесы - Анджело.

А почему А.С. не довёл до гениальной простоты, понятной без отсылки к началу, например: И Дук остыл и Анджело простил.
Как в царе Салтане - царь от радости такой отпустил их всех домой.
Или эта намеренно пустая строка перед финалом - какой-то особый знак?

Может быть знак того, что поэма вообще не об Анджело? - ведь Дук ставит последнюю точку. И это всё о нём, на самом деле. О властителе, а не о временном и.о.

История знает немало примеров, когда и.о. совершает такие поступки, которых подлинный отец-кормчий не допустил бы. Например и.о. президента США Трумэн сбросил атомную бомбу, чего настоящий руководитель Рузвельт не допускал, он руками русских уже всё сделал де-факто.

Или наш пример, когда без году неделя нуворишка Ельцин за 100 миллионов долларов продал весь СССР (Российскую империю), чего никто, даже сам покупатель в США не ожидал, не был готов, что и спасло Россию.

То есть Пушкин гениально предупреждает Власть (и нас, кто поймёт) об опасности таких вот...  молодых-"Зелёных" наполеончиков. Помните - по Пушкину Анджело поступил со своей женой Марьяной точь-в точь копируя Юлия Цезаря - за одно лишь подозрение прогнал - и это ещё не будучи Первым.

И по мне получается, что А.С. Пушкин очень смело намекает на коллизии декабря 1825 года.

Напоминаю. Согласно павловскому закону о престолонаследии после смерти бездетного Александра престол должен был унаследовать следующий по старшинству брат Константин Павлович (также бездетный). Лишь немногие приближённые императора знали, что Константин заранее отрёкся от наследования престола[1], что давало преимущество следующему брату, крайне непопулярному среди высшей военно-чиновничьей элиты Николаю Павловичу.

Более того, ещё до обнародования секретного документа об отречении Константина под давлением генерал-губернатора Санкт-Петербурга графа М. А. Милорадовича великий князь Николай Павлович поспешил отказаться от прав на престол в пользу Константина[1][2].

27 ноября (9 декабря) население Петербурга, а несколькими днями позже и Москвы было приведено к присяге Константину, несмотря на то, что официального манифеста о вступлении на престол не появилось. Номинально в России появился новый император, было даже отчеканено несколько пробных монет с его изображением. При этом Константин престола не принимал, но и формально не отказывался от него в качестве императора. Создалось двусмысленное и крайне напряжённое положение междуцарствия.

Состояние неопределённости длилось очень долго. Высшее чиновничество, включая Милорадовича, всячески затягивало окончательное решение вопроса в расчёте на то, что слывший либералом Константин изменит своё решение и всё-таки согласится взойти на престол. После повторного отказа Константина Павловича от короны Сенат в результате долгого ночного заседания 13 (25) — 14 (26) декабря 1825 года признал права на престол Николая Павловича.

Тогда "мягкий и слабый либерал ДУК" - отказавшийся от трона и либерал Константин, император не на престоле, как-то вроде бы сближаются.

И Николай Первый есть АНДЖЕЛО ??? И его немилосердная казнь декабристов - пять голов, а не один Клавдио.

Тогда есть смысл Пушкину считать Анджело своим если не самым лучшим, то самым смелым произведением. wacko

Слишком фантастично или всё-таки что-то общее есть? И переписывание (якобы) Шекспира - мощная ширма. И тема совсем вечная не политическая - прелюбодеяние, тоже по Шекспиру, но более небрежно, даже намеренно несуразно.

К слову подобный ход сделала позднее и Анна Ахматова - ввела строку Байрона об Авроре в эпиграф своей заведомо нелегальной "Поэмы без героя" - в стране героев-то такое... Но ведь прокатило тоже, НКВД не предъявил к прямой цитате на иностранном языке претензий по линии антисоветчины. И Анна Андреевна тоже считает не принятую публикой "Поэму без героя" своей лучшей работой.

(продолжение следует)