Anna Akhmatova. About Love - 1 стихотворение

Агата Лозовская
ИЗБРАННЫЕ МНОЙ АВТОРЫ. ANNA AKHMATOVA – любимое стихотворение (А. Л.)

«Мальчики» Анны Ахматовой… Они время от времени кружили ей голову,
однако божественная поэтесса никогда не теряла головы от любви, даже
в минуты накала страстей, которые (в отличие от цветаевской – на грани
сверхнеприличия – блудной амурной похоти) с достоинством укрощала.
К чему истерика? Не стоит упоминать всуе того, кто предал и оскорбил
великую Женщину и Поэта от Бога. Ей не было 20-ти, когда она пишет:
«Я сошла с ума, мой мальчик странный…». А в 25 – эти зрелые строки:
«Я очень спокойная. Только не надо…». Английский текст – для тех, кто
не владеет русским.

***

How dark is the path in the park by the sea,
How yellow the lamps are and bright!
I'm caim. Only please do not mention to me
His name,  don't talk of him to-night.

You're sweet, we'll be friends, we'll take walks, you and I,
We'll kiss, and we'll age side by side.
Abowe us the moriths light as snowflakes will fiy;
On, on, swiftly, smoothly they'll glide.

1914

(Translaited in English by Irina Zheleznova)
====================================

***

Чернеет дорога приморского сада,
Желты и свежи фонари.
Я очень спокойная. Только не надо
Со мною о нём говорить.
Ты милый и верный, мы будем друзьями…
Гулять, целоваться, стареть…
И лёгкие месяцы будут над нами,
Как снежные звёзды, лететь.

1914

(Перевела на английский Ирина Железнова)