Вуалехвосты

Наталья Шалле
Вуалехвостов, грот с яванским мхом,
сегодня утром отнесла соседке.
Над рыбками вчера поплакала тайком,
ростки в себе срезая домоседки.

Аквариум пустой. Душа пуста.
Ни птицы, ни кота. Пуста квартира.
Сбежал последний конь со старого холста,
лишь тусклый луч сквозь форточку пронырой.

Такое чувство – всё разорено.
И даже соли нет в стеклянной банке.
Пионы отцвели на шёлке кимоно,
исчезли пчёлы с бронзовой чеканки.

На чашке с блюдцем побледнел горох,
не пахнет чай совсем имбирным корнем.
Тоскливым кажется очередной мой вздох,
соперничая с выдохом минорным!

Я наблюдаю  кокон темноты,
она вот-вот расправит в доме крылья. 
И чёрной бабочкой неброской красоты
пыльцой осыплет или звёздной пылью.

Мне вспомнится наш свадебный салют,
наполнится душа теплом и светом.
В одно мгновение исчезнет неуют.
А я себя почувствую согретой.

В квартире всё замрёт до той поры,
когда вернёшься лет под девяносто...
Тогда я разведу аквариумных рыб,
чтоб ты опять кормил вуалехвостов.

*-------
Коллаж-иллюстрация по картинкам ИНЕТа – мой.

Ст-е один из 4-х лидеров (номинация "Особо понравившиеся рифмы") в Конкурсе "Наполни чувством пустоту" /Страна Алых Парусов", апрель, 2024 г./

-------
МНЕНИЕ ЯЛЕНКИ - участника Кнкурса:
"Всё же, когда в стихах имеются привязки к образам, а не голословные
перечисления, то размышления автора приводят к восприятию целостной
картины, здесь уже не важно соответствие теме - но она сама прорисована
мелкими штрихами, в которых те чувства заключены.
Правда, здесь рвутся строки ритмически в разных местах. Если бы в каждой
строфе удлинялись только вторые или третьи - не суть важно, но выходит,
будто автор постоянно меняет ход коня, срываясь в галоп через пару шагов,
что усиливает переживания.
Например:
"Такое чувство – всё разорено.
Нет даже сахара в стеклянной банке.
Пионы отцвели на шёлке кимоно,
исчезли пчёлы с бронзовой чеканки." - вторая и четвёртая строки
ритмически не совпадают. Даже если реально сахар исчез, его можно
заменить солью, переставить слова:
"Такое чувство – всё разорено.
И даже соли нет в стеклянной банке.
Пионы отцвели на шёлке кимоно,
исчезли пчёлы с бронзовой чеканки.".
Возьмём первую строфу:
"Над рыбками вчера поплакала тайком,
ростки в себе срезая домоседки." - кажется неуклюжей инверсия.
Впрочем, инверсии таковы, но тут не сразу разберёшь, кто в каком
падеже учтён автором. И, всё же, звучит так, словно свои ростки для
соседки срезаешь. Более всего именно мне, как читателю, сей момент
хотелось бы исправить! С остальным я почти согласна)И мелочи:
Во второй строфе
"Пустой аквариум. Душа пуста.
Ни птицы, ни кота. Пуста квартира." - мне слово "аквариУм" хочется
произнести иначе. Всё же, "Аквариум пустой. Душа пуста" - мне ближе.
Можно было бы обдумать эти мелкие шероховатости. И только на мой вкус,
потому как чувственность и образность - на высоте!
Я долго выверяю своё отношение к стихам, и при третьем взгляде эта
"рваность" мне показалась такой милой, стало понятно, в каком состоянии
находится лит.героиня. И соглашусь, при ровном раскладе ритма, размера
это было бы сложно ощутить!
"Такое чувство – всё разорено.
Нет даже сахара в стеклянной банке.
Пионы отцвели на шёлке кимоно,
исчезли пчёлы с бронзовой чеканки.
 
На чашке с блюдцем побледнел горох,
не пахнет чай совсем имбирным корнем.
Тоскливым кажется очередной мой вздох,
соперничая с выдохом минорным!" - чудесно переданы чувства, и все эти
сбежавшие, исчезнувшие - важнейшие составляющие пустоты, потерянности.
И в это окунаешься. Ощущаешь, как глубоко и пусто. Переживаешь. Тем
интереснее, что образы вуалехвостов необычны! Влюбляюсь в стихи...