Шутка

Юлия Альбертовна Павликова
Гарсон*, скажи мне, где твой сон?
Как ты мне верен ложью милой?
Под южным – наш Центурион,
В копнах травы свалены вилы…

Ах, если бы над Вислой,
Все также реки звёзд текли…
О чем, посыльный, твои мысли?
И кто тебя прислал скажи?

Что если чей-то камертон
Мы... Друг у друга в услужении?
Скажи, скажи мне, где герой
Где трус в постыдном поражении?

В гарсоне слышу я бурбон,
Гарсировать – его акценты…
Мой милый, славный без имён,
Без имени, мы оба - декаденты…





*Здесь в знач. "слуги, официанта в XIX в. в ресторанах, трактирах в большинстве стран Европы, в том числе и России."(По материалам Интернета, сайта Wordhelp.ru)