Сайри лола*
Едва лучи растопят ночь,
в степи засветятся огни,
Рассыплет ветер по степи
Углей горящих горсти, в точь.
Зардеет ярче небосвод,
Тюльпанов красных лепестки
Любви включают маяки-
Душа любимую зовет.
Бутон распустит на заре
Шесть ярко красных лепестков,
Лала - тюльпан**, моя любовь,-
Узор на бархатном ковре.
Когда он в утренней росе,
Подобен Лолы он красе!
И раскраснеется простор-
Тюльпанов алая страна,
И ветер разнесет слова:
Прекрасен девы юной взор!
Стремлюсь к любимой всей душой,
Жду Сайри лОла - праздник твой!
19.06.2024
*) Сайри гули лола (Прогулка за тюльпанами или Праздник тюльпанов) – древний праздник (Ближний Восток, Средняя Азия) , он отмечался несколько дней и был одним из самых любимых среди молодёжи. Юноши и девушки идут в горы, чтобы собрать букеты тюльпанов для своих родных и любимых. В горах Таджикистана растут дикие сорта, самый распространенный – Лола.
**) Лола – популярное женское имя – оно произошло от персидского женского имени Лала, что и означает «тюльпан».
Для конкурса Авторский Конкурс - Цветы луговые
Интерактивный Конкурс-Форум
http://stihi.ru/2024/05/25/13
Июнь 2024