Анна 10
Наиболее полный отрывок перевода «Ромео и Джульетты» У. Шекспира - «Ромео и Джульетта. Перевод. Отрывок 1».
О зле мести…
Не мстит рука,
Не мстит и сердце
И тягость мести
Душе не ноша - навсегда.
Кто истины огнем
Не обогрет, ищет уму тяжелые года.
Душа больна, когда есть место мести
И кубок дней весь не до дна пролит.
Искали б лучше в душе место чести -
Она не тянет душу, она огнем горит.
И горечь дней, под знаком мести длимых,
Родит судьбе незримый яд,
Порывом чести месть из жизни выгнать -
Решенье дня, ведь нету ночи там,
Где огнь любви горит неугасимо
И чистота души - порука чести нам,
Добра ищите там, где вами все любимо,
Бегите мести, где любовь бедна.
Произведений: 645
Получено рецензий: 536
Написано рецензий: 1612
Читателей: 42268
Произведения
Избранные авторы:
Линн Итил,
Сендр Фридайвер,
Эре Тиа,
Эол Ветер,
Снежный Рыцарь,
Пекунья,
Айлинн Лэйн,
Аэлирэнн,
Девять Струн,
Радослав Радегастов,
Нинквенаро,
Тэнхъе,
Варья,
Тариэль,
Асмела,
Айрени,
Велазария,
Алаис,
Сказки,
Волкъ Ангелъ,
Арвиль,
Крылатая,
Ночная Фея 2,
Айболат Жиенбаев,
Евгений Овсянников,
Поющая С Ветром,
Сказочник Андерсен,
Валерий Мазманян,
Менестрель Арман,
Lancelot,
Май Вихрев,
Итильнен Алассэ,
Эсстра,
Вероника Север,
Сон Во Сне,
Владимир Мармулёв,
Константин Филатов,
Татьяна Квелашвили,
Ладолея,
Влада Валенски,
Наталья Степанова 8,
Бендер Родригес,
Леонид Свириденков 3,
Фронт,
Василий Бабанский,
Клиноголосие,
Людмила Скирда-Васильева,
Виктория Муза Зайкаускайте,
Владимир Лепп,
Александр Замотаев,
Кэтрин Синклер,
Принц Под Звёздами,
Латиф Бабаев,
Илья Иванов 4,
Кириэль,
Леди Печалей,
Автор.Ру,
Иван Колесников 3,
Юрий Гундарев,
Виктор Гаврилин,
Пьяный От Весны,
Аэций,
Владимир Викторович Голубихин,
Александра Ле,
Бронтозавр Птеродактелич,
Анна Ю Самохина,
Гали Росси,
Аркадий Чистовган,
Мари Филатова,
Валентина Малышева 3,
Наталья Михрина,
Эрон Кор