Сергей Долгов
Всегда благодарен за критику, во-первых, знание английского не живое, а по учебникам, во-вторых, в подобной работе очень полезен взгляд со стороны.
Благодаря многолетней дружеской помощи Юрия Сквирского (Florida), работавшего всю жизнь переводчиком и до эмиграции преподававшего теорию и практику перевода, получилась полноценная книга: 555 стихов самого читаемого, переводимого и цитируемого в мире американского поэта, удалось постепенно ввести в отечественный обиход наиболее сложные для понимания тексты Dickinson без упрощения.
PS. Перепечатка, включая интернет-издания, разрешена с указанием автора перевода.
См. так же: Эмили Дикинсон. Шестьдесят шедевров
http://dickinsonthebest.blogspot.com/
Конкурс поэтических переводов. Эмили Дикинсон:
http://www.stihi.ru/2017/03/19/902
Оценки и разборки:
http://www.stihi.ru/2017/07/05/2970
Подведены итоги:
http://www.stihi.ru/2017/07/20/343
Стихи о любви, журнал "Экземпляр"
https://exemplar.life/rifmy/ljubov-otchayanno-nuzhna
Проснулся — понимай:
Вернулся. Здесь не рай,
Нелепа, в облаках
Планета на руках.
По-русски слово "речь"
С подсказкою: - Сберечь!
Произведений: 1057
Получено рецензий: 1879
Написано рецензий: 1485
Читателей: 155118
Произведения
- Ничто не приходит само по себе... - без рубрики, 14.08.2018 06:20
- Да здравствует полёт... - без рубрики, 12.08.2018 21:44
- Эмили Дикинсон Peace is a fiction of our Faith... - поэтические переводы, 10.08.2018 04:45
- Новости дня... - без рубрики, 05.08.2018 05:56
- Я в зеркало взглянул во сне... - мистика и эзотерика, 26.07.2018 17:04
- Порой, пытаюсь слово... - без рубрики, 23.07.2018 15:18
- Эмили Дикинсон The Admirations and Contempts of ti - поэтические переводы, 22.07.2018 02:44
- Эмили Дикинсон Between My Country and the Others.. - поэтические переводы, 21.07.2018 16:44
- Эмили Дикинсон Sweet, to have had them lost... - поэтические переводы, 10.07.2018 19:44
- Мастер - без рубрики, 10.07.2018 05:58
- Эмили Дикинсон How fortunate the Grave... - поэтические переводы, 07.07.2018 03:21
- Слова почти трава... - без рубрики, 28.06.2018 16:26
- Эмили Дикинсон These tested Our Horizon... - поэтические переводы, 24.06.2018 03:01
- Все умерли, уже... - гражданская лирика, 21.06.2018 21:21
- Эмили Дикинсон The Sun and Moon must make their ha - поэтические переводы, 18.06.2018 04:01
- Эмили Дикинсон Fame is the tint that Scholars leav - поэтические переводы, 16.06.2018 17:35
- Эмили Дикиинсон They ask but our Delight... - поэтические переводы, 14.06.2018 23:17
- Каштана крона листья... - пейзажная лирика, 11.06.2018 18:36
- Луну закрыло тучей... - пейзажная лирика, 01.06.2018 03:19
- Эмили Дикинсон He outstripped Time with but a Bout - поэтические переводы, 31.05.2018 18:11
- Эмили Дикиинсон Absence disembodies so does Death. - поэтические переводы, 28.05.2018 01:33
- Месяц, ровно половинка... - пейзажная лирика, 24.05.2018 01:21
- Дерзай, покамест молод... - без рубрики, 14.05.2018 02:44
- Эмили Дикиинсон I was a Phoebe nothing more... - поэтические переводы, 13.05.2018 04:20
- На старость вид со стороны... - без рубрики, 11.05.2018 03:08
- Куда ж нам плыть?.. - без рубрики, 09.05.2018 20:49
- Просыпаюсь неспешно... - без рубрики, 02.05.2018 16:31
- Эмили Дикинсон There is a finished feeling... - поэтические переводы, 20.04.2018 20:09
- Эмили Дикинсон Apology for Her... - поэтические переводы, 13.04.2018 05:44
- Эмили Дикинсон The good Will of a Flower... - поэтические переводы, 08.04.2018 02:54
- Построено удачно... - пейзажная лирика, 06.04.2018 02:56
- Просчёты и грехи... - без рубрики, 30.03.2018 03:49
- Луна удачна... - пейзажная лирика, 28.03.2018 19:23
- Глядишь на снега красоту... - пейзажная лирика, 28.03.2018 03:58
- Я перестал бояться... - без рубрики, 26.03.2018 03:56
- Эмили Дикинсон Always Mine... - поэтические переводы, 12.03.2018 01:43
- Привычные слова... - без рубрики, 06.03.2018 02:29
- Север не ярок... - пейзажная лирика, 20.02.2018 04:01
- Но если каждая беда... - без рубрики, 19.02.2018 05:08
- Эмили Дикинсон Before He comes we weigh the Time.. - поэтические переводы, 15.02.2018 21:43
- Широкая река... - пейзажная лирика, 12.02.2018 20:04
- Эмили Дикинсон Dying! To be afraid of thee... - поэтические переводы, 11.02.2018 04:57
- Destiny - без рубрики, 08.02.2018 02:22
- Эмили Дикинсон The Only News I know... - поэтические переводы, 04.02.2018 21:00
- Из повседневности едва ли... - без рубрики, 29.01.2018 02:27
- Засмотришься на воду... - пейзажная лирика, 25.01.2018 17:25
- Река течёт легко и длинно... - пейзажная лирика, 24.01.2018 01:43
- Эмили Дикинсон The Wind begun to knead the Grass.. - поэтические переводы, 21.01.2018 20:35
- Эмили Дикинсон Not what We did, shall be the test. - поэтические переводы, 20.01.2018 13:46
- Зима тянет с рассветом... - пейзажная лирика, 16.01.2018 19:13
продолжение: ← 201-250 251-300 301-350 351-400 401-450 →