Рецензии на произведение «Античные логаэды»

Рецензия на «Античные логаэды» (Антиквар)

Уважаемый, Никита. Я не очень молод, но в поэзии - новичок, а может - "дурачок" как выразился Рихард Мор в рецензии на эту статью. У меня нет обид на такие высказывания, но хотелось бы знать: где критерии грамотности Учителя, которым я вас считаю? Кто эти критерии устанавливает? На кого ориентироваться "господам поэтам и поэткам..."? Кому верить? Даже критиков и теоретиков поэзии, закончивших Литературный институт, не так уж много...
С уважением. Сергей Суворов.

Сергей Суворов 60   26.07.2016 13:12     Заявить о нарушении
Сергей, буду откровенен, никаких критериев нет, никто их не устанавливает. Ориентироваться можете так, как будет угодно.

Никита Брагин   27.07.2016 19:05   Заявить о нарушении
Хорошо. Мне ваши уроки более понятны, чем у других.
С уважением. Сергей Суворов.

Сергей Суворов 60   27.07.2016 23:46   Заявить о нарушении
Рецензия на «Античные логаэды» (Антиквар)

Гораций писал сложными рифмами, мало понятными для современного слуха, привыкшего к другим более певучим тональностям. Я пытаюсь осовременивать стихи Горация в своих экспериментальных переводах, максимально приблизив к ритму классика. Вы не могли бы мне помочь и транскрибировать русскими буквами точное звучание одного катрена по латыни из Горация? Буду по гроб признателен! Вот отрывок из Горация (Liber II. Carmen XX)
Non usitata nec tenui ferar
penna biformis per liquidum aethera
vates neque in terris morabor
longius invidiaque maior

Виктор Скорых   13.04.2016 12:46     Заявить о нарушении
Нет не могу, я не знаю латыни в достаточной мере. Извините за поздний ответ.

Никита Брагин   27.07.2016 19:08   Заявить о нарушении
Рецензия на «Античные логаэды» (Антиквар)

1
"...ямб или анапест состоят в идеале только из ямбических и анапестовых стоп,. к которым могу{Т ЧТО ДЕЛАТЬ?}присоединятся подобные стопы, например, пиррихий в ямбе.
"

1
По-гунгански сказано. Кто куда может присоединяться? Ямб к Анапесту или Анапест к Ямбу? Или вы говорите о Метрах, -- Ямбе и Анапесте? Где, например, в Ямбе первая полноударная форма измеряется только двухсложной стопой Ямба -- о1; остальные же формы Ямба, -- пиррихийные, следовательно, для измерения Метра, в помощь к двухсложной стопе Ямба присоединяется двухсложная стопа Пиррихий -- 00 .

2
"Но уже в античную эпоху поэты обнаружили интереснейшую возможность составлять стихи из разнородных стоп – когда в стихе сочетаются двух- и трехсложные стопы, иногда три или четыре разных типа стоп в одном стихе. Цель такого «синтеза» стоп – добиться особенного ритма стиха или строфы.
"

2
Логаэды, (если отталкиваться от Метра и вас*) это синтез* двухсложных и трёхсложных стоп. -- Хорея и Дактиля (и наоборот Д. и Х.); и, -- Ямба и Анапеста. Следовательно, в Логаэдах присутствует та же замечательная тенденция, как, например, в Ямбе с Пиррихиями и Спондеями -- 11; или в Анапесте с Амфимакрами -- 1о_1, Кретиками -- 1_о1, Бакхиями -- о11 и Трибрахиями -- 000. Главное, понять, где что. Например, 5-стопный Ямбо-анапест с Пиррихием третьей стопы:
"
Летают Валькирии, поют смычки -
Громоздкая опера к концу идёт.
"
(О. Мандельштам)

МЕТРИЧЕСКАЯ СХЕМКА:

о1о о1оо о1 о1
о1оо 1оо о1 о1

СТОПНАЯ СХЕМКА:

о1 оо1 00 о1 о1
о1 оо1 00 о1 о1

5-стопный Ямбо-анапест с Трибрахием третьей стопы:

Летают Валькирии, ГДЕ поют смычки -
АНТИЧНЫЕ ПРОПОВЕДИ В ТВОИХ ГЛАЗАХ.

МЕТРИЧЕСКАЯ СХЕМКА:

о1о о1оо 0_о1 о1
о1оо 1ооо о1 о1

СТОПНАЯ СХЕМКА:

о1 оо1 000 о1 о1
о1 оо1 000 о1 о1

И это элементарно, уважаемый Антиквар.

3
"
Создал памятник я, бронзы литой прочней,
Царственных пирамид выше поднявшийся,
Ни снедающий дождь, ни Аквилон лихой
Не разрушат его, не сокрушит и ряд
Нескончаемых лет – время бегущее… (Гораций, ода III, 30, пер. С.Шервинского).

Это так называемый «асклепиадов стих». Строение его следующее (- безударный, + ударный слог, // цезура):

--+--+//+--+--

Это выглядит как сочетание двух полустиший – первое анапестическое, второе дактилическое. При этом первый безударный слог может заменяться ударным, возможны и иные сверхсхемные ударения, как в обычном трехсложнике. Такой тип логаэда, в котором каждая строка по существу имеет одинаковое строение, называют стопным логаэдом.
"

3
Браво!

СОЗДАЛ памятник я<?, бронзы литой ПРОЧНЕЙ,
ЦАРСТВЕННЫХ пирамид выше поднявшийся,

Слово ПРОЧНЕЙ для вас безударно? А слово ЦАРСТВЕННЫХ с двумя ударами читается?

И так далее. Схемку чертить не буду. Лень. Думаю и так понятно, что ваши слова, это откровенная лажа. Если нет, то пожалуйста:-D: http://www.stihi.ru/2015/08/31/6181 здесь про Асклепиады.

А вообще, забавно, вы для кого такой пример меньшего Асклепиада приводили, для дурачков? Хм, похоже на то, -- если взглянуть на рецензии. Да, блин, наши уважаемые господа поэты и поэтки схавают всё что угодно, лишь бы им в рот красиво положили. Впрочем, уважаемый Антиквар, от этого, ваша теоретическая безграмотность или халатность -- на выбор -- не стала призрачней. С Асклепиада меньшего она у вас только начинается... Но, в любом случае, за этот Асклепиад вам респект!

P.S.
"
Наследственность и смерть – застольцы наших трапез
И тихою зарей, – верхи дерев горят –
В сухарнице, как мышь, копается анапест,
И Золушка, спеша, меняет свой наряд.
"

Интересно, и откуда Пастернак, мог знать...:-D

Рихард Мор 2   07.09.2015 12:33     Заявить о нарушении
4
"Но возможны и более сложные сочетания – когда строфы слагаются из строчек разного строения:

В снегах глубоких, видишь, стоит весь бел
Соракт. Насилу могут леса сдержать
Свой груз тяжелый, и потоки
Скованы прочно морозом крепким (Гораций, ода I, 9, пер. С.Шервинского)

Это алкеева строфа. Вот её строение:

-+-+-//+--+--
-+-+-//+--+--
-+-+-+-+-
+--+--+-+-

В первых двух строчках – полустишие ямба сменяется после цезуры полустишием дактиля. Третья строка – ямб. В четвертой строке сначала два дактиля, потом два хорея. Такой тип логаэда называют строчным.
"

4
Та же самая история, -- ВЕСЬ БЕЛ, СДЕРЖАТЬ, это по Антиквару неударные придатки; где первый, принадлежит -- глаголу СТОИТ, а второй -- существительному ЛЕСА. А чё, прикольно:

СТОИТ_весь_бел -- о1оо !!!

ЛЕСА_сдержать -- о1оо !!!

Как же загадочно устроен ваш мозг, уважаемый Антиквар.

И ещё. Это ни в коей мере не строчный Логаэд, а -- СТРОФНЫЙ.

5
"Ещё один тип античной логаэдической строфы:

Звезды близ прекрасной луны тотчас же
Весь теряют яркий свой блеск, едва лишь
Над землей она, серебром сияя,
Полная, встанет (Сапфо, фрагмент 34, пер. В.Вересаева)

Это сапфическая строфа:

+-+-+--+-+-
+-+-+--+-+-
+-+-+--+-+-
+--+-

Первые три строки состоят из: первых полустиший (хорей), и вторых полустиший (анапест + амфибрахий). Они могут разделяться цезурой, но не всегда. Четвертая строка – так называемый адоний – сочетание дактиля и хорея.
"

5
Да, блин. Неудачные две первые строки. Но это ли главное? Когда вы, даже скатать толком не смогли! С каких это пор, такое загадочное определение Сапфо? Ах, ну да. Но всё равно. Какой нахер "анапест + амфибрахий"?! Впрочем, смеюсь, ну давайте сложим:

Анапест оо1 + Амфибрахий о1о = З-стопный Хорей оо1о1о -- 00 1о 1о -- если быть точнее, его вторая форма. Простая математика, -- для дошкольников. Но ещё раз. Будем складывать теперь Дактиль и Хорей:

1оо + 1о = 1оо1о -- шо это? -- не 2-стопный ли Дактиль с женским окончанием? Уважаемый Антиквар, -- детский сад! А если бы Адоний был бы Хореем и Амфибрахием, -- Вздрогнув волшебно -- 1о о1о -- вы бы так и говорили: Хорей и Амфибрахий? Вай, вай, вай. Смеюсь. Потому что: "Умер Адоний" это и есть метрическая вариация Д2ж в виде Хорея и Амфибрахия. Интересно, а древние метрики различали Стопу и Метр?

Итак, первая полноударная форма Сапфо, это (и первая метрическая вариация): Хорей+Хорей+Дактиль+Хорей+Хорей -- 1о 1о 1оо 1о 1о :

Богу равным кажется счастье близко

Хотя, кто-то может сказать, что эта строчка принадлежит первой метрической вариации второй формы Сапфического метра: Пиррихий+Х+Д+Х+Х -- 00 1о 1оо 1о 1о -- и, возможно будет прав:

Богоравным кажется счастье близко

P.S.
"
Античные логаэды не смогли прижиться в русской поэзии, прежде всего в силу сложности своего ритмического рисунка. непривычного русскому читателю. Тем не менее, русские поэты все же писали, и достаточно часто, логаэдами. Но – уже не античными. О русских логаэдах я расскажу в следующий раз.
"

P.S.
Ну шо ж, послухаем.

Рихард Мор 2   07.09.2015 12:37   Заявить о нарушении
Рецензия на «Античные логаэды» (Антиквар)

Уважаемый Антиквар, мы работаем с Вами в одном направлении. Буду рада, если Вы заглянете ко мне на страничку, посмотрите мои переводы Рикардо Рейша (Фернандо Пессоа), вот, например:
http://www.stihi.ru/2013/09/24/3901
Заранее благодарна, Ирина.

Ирина Фещенко-Скворцова   10.11.2013 21:53     Заявить о нарушении
Спасибо, посмотрю.

Никита Брагин   12.11.2013 18:07   Заявить о нарушении
Рецензия на «Античные логаэды» (Антиквар)

Это нереально выучить!:( уважаемый Антиквар! в который раз заглядываю к Вам на страничку и ухожу в полном отчаянии:( Спасибо Вам за уроки...
С уважением,
света

Жизнь Мимолетна   07.08.2007 23:02     Заявить о нарушении
Не отчаивайтесь. Ни один из поэтов, живших и живущих, не владел и не владеет всеми этими формами стиха. Тут каждый волен выбрать свое.

Антиквар   08.08.2007 07:28   Заявить о нарушении
Рецензия на «Античные логаэды» (Антиквар)

Спасибо за полезную информацию, но для меня это очень сложно и, думаю, что неприемлемо.
Мне бы понять главное: Что такое ПОЭЗИЯ?
Я читаю много хороших стихов на стихире, но поэзией называют не все. Почему же не все стихи можно назвать поэзией?
Как отличить ПОЭЗИЮ?
Как Вы думаете, а есть ли у меня что-нибудь, что бы можно было назвать поэзией?
Спасибо!
С уважением, Таня

Татьяна Науменко   23.01.2007 09:27     Заявить о нарушении
Поэзия - это высшая правда Духа. Она выражается в гармоническом сочетании формы и смысла - таком, какое не может быть выражено иными словами. Можно ли пересказать содержание шедевра поэзии, не потеряв ничего? Нет. А если можно - это не шедевр. Поэзия практически невыразима - она вне, она в запредельности, она не постигается логикой, но может бытьпочувствована - интуицией, и принята - откровением. Поэзия такова, что изъятие или замена единого слова - чувствуются, как удар молотом по совершенной мраморной статуе, как кислота, выслеснутая на бесценное полотно.
На этом сайте поэзии очень мало. Ее вообще нигде не бывает много. Даже в произведениях тех, кого мы называем Великими - не все поэзия.

Антиквар   23.01.2007 10:20   Заявить о нарушении
Большое спасибо, Никита!
А можете ли мне предложить хоть маленький пример поэзии?
С бдагодарностью,

Татьяна Науменко   23.01.2007 10:31   Заявить о нарушении
Тогда получается, что значение слова ПОЭТ сильно отличается от значения слова ПОЭЗИЯ? Так?

Татьяна Науменко   23.01.2007 10:33   Заявить о нарушении
Татьяна, поэт - творец, поэзия - его творение. Примеры поэзии. Вот три стихотворения, все - о поэзии говорят, поэзией будучи.

Пью горечь тубероз, небес осенних горечь
И в них твоих измен горящую струю.
Пью горечь вечеров, ночей и людных сборищ,
Рыдающей строфы сырую горечь пью.

Исчадья мастерских, мы трезвости не терпим.
Надежному куску объявлена вражда.
Тревожный ветр ночей – тех здравиц виночерпьем,
Которым, может быть, не сбыться никогда.

Наследственность и смерть – застольцы наших трапез
И тихою зарей, – верхи дерев горят –
В сухарнице, как мышь, копается анапест,
И Золушка, спеша, меняет свой наряд.

Полы подметены, на скатерти ни крошки,
Как детский поцелуй, спокойно дышит стих,
И Золушка бежит – во дни удач на дрожках,
А сдан последний грош, – и на своих двоих.
(Борис Пастернак)


Люби лишь то, что редкостно и мнимо,
что крадется окраинами сна,
что злит глупцов, что смердами казнимо,
как родине, будь вымыслу верна.
Как звать тебя? Ты полу-Мнемозина,
полумерцанье в имени твоем,
и странно мне по сумраку Берлина
с полувиденьем странствовать вдвоем.
Наш час настал. Собаки и калеки
одни не спят. Ночь летняя легка.
Автомобиль проехавший навеки
последнего увез ростовщика.

Близ фонаря, с оттенком маскарада,
лист жилками зелеными сквозит.
У тех ворот - кривая тень Багдада,
а та звезда над Пулковым висит.
За пустырем, как персик, небо тает:
вода в огнях, Венеция сквозит, -
а улица кончается в Китае,
а та звезда над Волгою висит.
Но вот скамья под липой освещенной...
Ты оживаешь в судорогах слез:
я вижу взор, сей жизнью изумленный,
и бледное сияние волос.

Есть у меня сравненье на примете
для губ твоих, когда целуешь ты:
нагорный снег, мерцающий в Тибете,
горячий ключ и в инее цветы.

Ночные наши бедные владенья,
забор, фонарь, асфальтовую гладь
поставим на туза воображенья,
чтоб целый мир у ночи отыграть.
Не облака, а горные отроги,
костер в лесу, не лампа у окна.
О, поклянись, что до конца дороги
ты будешь только вымыслу верна.
(Владимир Набоков)


Кого когда-то называли люди
Царем в насмешку, Богом в самом деле,
Кто был убит - и чье орудье пытки
Согрето теплотой моей груди...

Вкусили смерть свидетели Христовы,
И сплетницы-старухи, и солдаты,
И прокуратор Рима - все прошли.
Там, где когда-то возвышалась арка,
Где море билось, где чернел утес, -
Их выпили в вине, вдохнули с пылью жаркой
И с запахом бессмертных роз.

Ржавеет золото и истлевает сталь,
Крошится мрамор - к смерти все готово.
Всего прочнее на земле печаль
И долговечней - царственное слово.
(Анна Ахматова)

Антиквар   24.01.2007 09:27   Заявить о нарушении
Я чего-то не улавливаю и мне до боли обидно. Может если бы это был любой другой стих, но не о поэзии, я бы поняла? Вот как изложилось в экспромте:

Ну, почему?
Ну, почему не слышу здесь
Струи живительного слова,
Поверьте мне, ведь я готова,
Принять души поэта песнь!

Как я хочу:
Услышать звуки лёгких струн,
Что рвутся из груди поэта,
Взлетев воздушным пируэтом,
Несутся эхом нежных рун!

Не распознать
Мне в спектре звуков обертон...
Скажу я Вам - Какая мука
Глухим совсем быть в мире звуков,
Поэзии не слыша стон.

Как уловить
Души поэта страстный вздох,
Что пронесётся горным эхом,
То разольётся звонким смехом...
Стирая грани всех эпох?

Ну, почему?
Ну, почему не слышу здесь
Струи живительного слова,
Поверьте мне, ведь я готова,
Принять души поэта песнь!

С благодарностью, Таня

Татьяна Науменко   24.01.2007 11:59   Заявить о нарушении
Простите, несколько слов заменила:
http://www.stihi.ru/2007/01/24-1207

Татьяна Науменко   24.01.2007 12:08   Заявить о нарушении
Рецензия на «Античные логаэды» (Антиквар)

Благодарю за новую информацию.Это очень важная и нужная работа.

Ольгарифм   20.01.2007 16:25     Заявить о нарушении
Спасибо за отклик!

Антиквар   21.01.2007 09:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «Античные логаэды» (Антиквар)

ура, занятия продолжаются! )))) спасибо за уроки! )))

Капля Ветра   18.01.2007 21:07     Заявить о нарушении
Да, после непростительно долгой задержки начал реанимировать страницу.

Антиквар   19.01.2007 08:27   Заявить о нарушении
Рецензия на «Античные логаэды» (Антиквар)

Спасибо за полезную информацию. Не часто на Стихире встретишь стиховедческие статьи, особенно хорошие.

С уважением,

Шилов Юрий   16.01.2007 21:50     Заявить о нарушении
Благодарю за отклик.

Антиквар   17.01.2007 16:52   Заявить о нарушении