Рецензии на произведение «Кура Ряба. Русская сказка на еврейский лад»

Рецензия на «Кура Ряба. Русская сказка на еврейский лад» (Евгения Шерман)

Коль помочь кому решите,
К Жене Шерман вы зайдите,
Эту сказочку прочтите,-
И подумайте,- а стоит вам в чужом дерьме копаться,
Что на месте этой мыши вам потом не оказаться...

А совет- не лезть с советом- вам дороже - Фаберже,
Все мы из Страны Советов, но уехали уже...
А привычка -то осталась -нос и хвост везде совать,
Лучше в жопу их засунуть и, где можно, промолчать...

Кура -ряба фабержнулась, мышка в горе захлебнулась,
Но, а баба с дедом в лад-яйца жёлтые едят...

Женечка, спасибо, посмеялась. Извини за не очень красивые выражения...:-)))
С теплом.

Вера Балясная   12.03.2015 17:02     Заявить о нарушении
Рецензия на «Кура Ряба. Русская сказка на еврейский лад» (Евгения Шерман)

Женя, у меня соседка еврейка, позвала к себе и читала ей. Ухахатались до слёз. спасибо, солнышко, развесилила. кстати потом мы с ней слелали по рюмашке и решили продолжить читать дальше твои стихи. С тёплашком София

София Лещевич   03.05.2013 07:45     Заявить о нарушении
Спасибо большое, Софиюшка! Мне очень приятно, что вам с соседкой понравилось и вы посмеялись! А я больше в Стихире не "живу", перешла на сайт Ли.ру!
Всего самого доброго и прекрасного!
С теплом Женя

Евгения Шерман   03.07.2013 13:30   Заявить о нарушении
Рецензия на «Кура Ряба. Русская сказка на еврейский лад» (Евгения Шерман)

ЕВГЕНИЯ,НУ, ПОВЕСЕЛИЛА! СПАСИБО ...

Людмила Быкова-Швец   26.04.2013 04:05     Заявить о нарушении
Рада, что понравилось! Спасибо за отзыв!

Евгения Шерман   03.07.2013 13:27   Заявить о нарушении
Рецензия на «Кура Ряба. Русская сказка на еврейский лад» (Евгения Шерман)

*****
Я еврейские мотивы очень в сказках обожаю.
Чтобы хохмочки в них были и аидов имена.
А от Вашей куры Рябы весь в восторге пребываю.
И со мной хохочет рядом моя милая жена!!!
*
Не сказка,а настоящий цимес!!!

Александр Басейн   10.07.2012 14:55     Заявить о нарушении
Очень рада я, что Кура Вам моя пришлась по вкусу!
Хоть она, конечно, стерва, но кошерная вполне.
На обед её зажарим, чтобы меньше было цурес –
Я рецепт отличный знаю, он понравится жене!))))
*

Спасибо, Саша! Привет Вашей милой жене от меня!

Евгения Шерман   11.07.2012 00:28   Заявить о нарушении
Рецензия на «Кура Ряба. Русская сказка на еврейский лад» (Евгения Шерман)

Я, таки, одно не понял:
Ряба, шо ли не кошерна,
Шо так по свински поступила
С тою, таки, серой Мышей?

СПАСИБО! класс )))

Юрий Петрусевич   17.06.2012 23:07     Заявить о нарушении
Да, свинья она – не кура!
И, конечно, не кошерна,
Раз вот так сумела нагло
Мышку выгнать за порог!)))

Спасибо, Юрий!

Евгения Шерман   18.06.2012 01:43   Заявить о нарушении
Рецензия на «Кура Ряба. Русская сказка на еврейский лад» (Евгения Шерман)

Жили-были Дед да Баба
И была у них курочка Ряба.
Снесла курочка яичко, да не простое, а золотое...
Дед бил-бил, Баба била-била,
Но так и не заставили Рябу снести еще... досмерти забили...)))

Борис Марченко   08.06.2012 11:49     Заявить о нарушении
...Дед бил-бил, Баба била-била,
Так Ряба и стала у них дебилкой.))))))

Евгения Шерман   08.06.2012 12:11   Заявить о нарушении
Рецензия на «Кура Ряба. Русская сказка на еврейский лад» (Евгения Шерман)

Никогда не понимала смысла этой сказки:) Вот теперь вижу логическое объяснение:)
Спасибо, очень понравилось!

Радионова Анна   28.05.2012 03:15     Заявить о нарушении
Спасибо, Анна! Очень рада, что помогла разобраться!:)))))

С улыбкой
Женя.

Евгения Шерман   28.05.2012 05:55   Заявить о нарушении
Рецензия на «Кура Ряба. Русская сказка на еврейский лад» (Евгения Шерман)

В преддверии Пасхи Христианской,
Я насладился Вашей сказкой.
Евреи, умный ведь народ -
Расскажет сказку не соврёт.
Вот так и тут:всё про яйцо,
Про Куру, Софу и Абрама,
Про цурес, Фаберже и...драму!!!

Спасибо Женя!.Насладился
И тихо, скромно удалился)))
С окончанием Праздника и всех благ.Борис

Старое Перо   16.04.2012 15:14     Заявить о нарушении
Еврей расскажет, не соврёт,
Но приукрасить правду может –
С самоиронией народ
И ЧЮ он обладает тоже!))))

Я своего народа дочь
И тем горжусь и день, и ночь!
*

Спасибо, Борис!
И я Вам желаю всего самого хорошего!
С теплом и улыбкой
Женя.

Евгения Шерман   15.04.2012 01:14   Заявить о нарушении
Рецензия на «Кура Ряба. Русская сказка на еврейский лад» (Евгения Шерман)

здравствуйте, Евгения, с наступающим Вас!
Понравилась сказочка.
Да, кстати - насчет цуреса, просто любопытства ради: я вот в свое время узнал случайно синоним слова "несчастье" - ХАЛУТЕ. Так это, наверно, просто на иврите?

Федор Калушевич   27.12.2011 13:07     Заявить о нарушении
Здраствуйте, Фёдор!
Спасибо за отзыв и поздравление! И Вас с наступающим!

А по поводу ХАЛУТЕ мне пришлось проконсультироваться со своим израильским другом, так как сама я иврита не знаю.
Вот, что он написал мне: "Жень, не знаю что(!) имел в виду Федор Калушевич , но слово "цурес" означает на идиш - беда, беды, несчастье, а на иврите это звучит как "цара' - ед.числе - беда, во множ. - "царо'т" - беды. Синоним слова "цара" (беда) в иврите -"асо'н" (беда, несчастье, катастрофа). Других адекватных синонимов - нет!
Я предполaгаю, что он услышал где-то ивритское слово "галу'т", что в переводе означает - /диаспора, изгнание, эмиграция/, что в принципе, тоже, в какой-то мере, беда.
Повидиму, русские "забугорные грамотеи"))) написали "галут" в английской транскрипции "galute" (моё предположение) и тут же перевели ХАЛУТЕ.))) Иного объяснения этой абракадабре я не нахожу."

Теперь и я буду это знать!

С улыбкой
Женя.

Евгения Шерман   28.12.2011 03:22   Заявить о нарушении
Вспомнил я, где с этим словом столкнулся, Женя.
Еще в отрочестве случилось мне прочесть сборник антирелигиозных рассказов автора "Швейка" Гашека, так вот он там, в духе времени, по всем религиям прошелся, и по всем разновидностям христианства, и по исламу, ну и по иудаизму в том числе.
Так вот, рассказ из еврейской жизни там так и назывался - "Халуте" (конечно, возможно неправильное прочтение слова Гашеком, да еще и перевод с чешского...)
А сюжет рассказа такой.
Одному парню отец сватал девушку, на которой тот ни за что не хотел жениться, и вот, во время сговоров с будущими сватами, в доме вдруг лопнула керосинка, что было всеми воспринято как ХАЛУТЕ (т.е. плохая примета, предвестник несчастья - именно так было в пояснении), и сватовство отменили; впоследствии же оказалось, что это сам жених потихоньку плюнул на лампу...

Федор Калушевич   29.12.2011 04:46   Заявить о нарушении