Рецензии на произведение «I could I can»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Знаете, здесь имеется ощущение, после прочтения, что вы писали это стихотворение не от своего лица, а от лица иного человека (вам знакомого), который Вас любил, но Вы лишь принимали его любовь (но она Вас тяготила). В итоге, Вы понимали, что, если так будет продолжаться, то он, со своей "душащей" любовью, станет для Вас гробом. Но, как я вижу, всё закончилось благополучно, все живы и, относительно, здоровы.
Но имеется и другой вариант интерпретации данного текста: всё ровно так, как Вы и написали, т.е. - любовь (Ваша), тоска(Ваша), равнодушие(того, к кому направлена Ваша же тоска и Ваша же любовь).
Ванханен Хельга 03.05.2012 21:53 Заявить о нарушении