Рецензии на произведение «Эмили Дикинсон Of Bronze and Blaze...»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Какие страшные стихи...
Чем заслужили столько восхищенья ?
Дыханьем смерти все заражены...
И холодом могильным от них веет.
Пожалуй можно заболеть от них...
Переплетенья слов пронзают душу...
Чем интересней слог их тем больней
Похоже редкий яд в них вложен...
Не тот что оставляет тело бездыханным
Нет...
А тот что разедает душу...
И с каждым словом проникает глубжее...
Глубже...
Глубжее...
Спаси, Господь, меня и сохрани!
Пожалуй больше их читать не буду.
Я думаю, что перевод великолепный, однако поразил оригинал, мне было очень интересно то и другое прочитать.
Благодарю.
С уважением.
Киса.
Киса Мурыса 08.03.2017 06:55 Заявить о нарушении
Сергей Долгов 09.03.2017 04:43 Заявить о нарушении
Эмили Дикинсон - Первый поэт! Сергей, влюбилась в Ваши переводы! Спасибо за книгу! Для себя сделала немало открытий...
Желаю Вам крепкого здоровья, счастья, всех благ! Чувствую, много сил вложено в книгу! Она поёт для тех, кто готов слушать музыку жизни!
Кузьмина Ольга Сергеевна 29.08.2016 13:42 Заявить о нарушении
Сергей Долгов 11.09.2016 03:23 Заявить о нарушении
Вас критикуют? Вы не чувствуете музыку стиха - ее нет. Она ушла из перевода. Зачем у автора были эти многочисленные тире?
Аня Сергеева-Алекс 27.08.2016 11:16 Заявить о нарушении
http://www.stihi.ru/2016/05/06/7148
Сергей Долгов 29.08.2016 00:35 Заявить о нарушении