Рецензии на произведение «Эмили Дикинсон The Province of the Saved...»

Рецензия на «Эмили Дикинсон The Province of the Saved...» (Сергей Долгов)

Спасённых место
Быть должно - искусство
Получено собой
Чредою смерти
)))
сколько людей, столько и переводов
мне нравится Ваш

Мортиция   18.04.2017 14:04     Заявить о нарушении
Да, перевод благополучный,
Но ясно: можно и получше.

Сергей Долгов   20.04.2017 01:39   Заявить о нарушении
Рецензия на «Эмили Дикинсон The Province of the Saved...» (Сергей Долгов)

Сергей, возможно, слово "квалификация" не совсем подходит для стихотворения и периода жизни поэтессы... даже сейчас за фразой "qualified by experience" обычно стоит идея компетентности. Сложные стихи, удачи вам!

Ольга Хорнетт   19.03.2017 01:47     Заявить о нарушении
Интересно, а я, наоборот, был доволен, что смог по-русски употребить слово того же корня и смысла: "be qualified".

Сергей Долгов   19.03.2017 05:40   Заявить о нарушении
Hесомненно, уважаю Вас за смелость перевода. Просто пытаюсь читать ее стихи как женщина и прочувствовать ход eе мыслей. Это достаточно сложно: жизнь женщины была другой... Плюс у нее постоянно присутствует идея за сценой... Вы определенно заинтересовали меня, появилось желание купить книгу Эмили, прочесть, понять. Благодарна Вам за это... Удачи, Сергей!

Ольга Хорнетт   19.03.2017 13:31   Заявить о нарушении
Если Вы москвичка, могу Вам подарить.

Сергей Долгов   20.03.2017 02:52   Заявить о нарушении
К сожалению, не москвичка :-) Спасибо! Попробую купить в интернете.
С теплом,

Ольга Хорнетт   20.03.2017 15:56   Заявить о нарушении
Рецензия на «Эмили Дикинсон The Province of the Saved...» (Сергей Долгов)

Сергей, с интересом, благодаря Вам, узнал о существовании этой поэтессы, стихи которой отнюдь не тривиальны. Вам пришлось немало потрудиться над переводом ее непростых четверостиший.

Никита Редько   13.03.2017 14:19     Заявить о нарушении
Очень рад, это то, чего я добиваюсь.

Сергей Долгов   14.03.2017 06:36   Заявить о нарушении
Рецензия на «Эмили Дикинсон The Province of the Saved...» (Сергей Долгов)

Замечательный перевод!!! Он так понравился, что с удовольствием прочёл его вслух...и оригинал тоже...СПАСИБО! С уважением Игорь Качалов

Качалов Игорь   15.02.2017 22:36     Заявить о нарушении
Вам спасибо!

Сергей Долгов   09.03.2017 04:45   Заявить о нарушении
Рецензия на «Эмили Дикинсон The Province of the Saved...» (Сергей Долгов)

acclimate - это не просто привыкать, а привыкать к новому месту.

Андрей Пустогаров   08.02.2017 14:23     Заявить о нарушении
Интересно, не знал, спасибо!

Сергей Долгов   09.02.2017 20:06   Заявить о нарушении