Баскский рэп 2013 г. с текстом Эчепаре 1545 г.

Ирина Леви: литературный дневник

Будучи баскской еврейкой-сефардкой, чьи предки в былые времена приехали с баскских земель Испании в СССР (см. мое резюме), являюсь единственным автором, который перевел произведения средневекового баскского поэта Бернарда Эчепаре на русский язык. Напомню, что Бернард Эчепаре является создателем первой изданной на баскском языке книги под названием «Первые плоды языка басков» (оригинальное название на латыни «Linguae Vasconum Primitiae»), вышедшей в 1545 году в Бордо. Это был величайший поэт своей эпохи, которого можно сравнить разве что с Пушкиным и Шекспиром, но самое любопытное то, что его творчество настолько современно, что на основе его стихов в Стране Басков и Наварре (Автономии в Испании) создано немало песен, к примеру, в 2013 году вышел видеоклип с песней в стиле рэп и текстом Бернарда Эчепаре 1545 г.
~
Следовательно, предлагаю посмотреть и послушать:
~
Etxepare. Etxepare RAP. Linguae Vasconum Primitiae. 1545.
Imanol Epelde Pagola:
~
http://www.youtube.com/watch?v=XbhmChxnjRE
~
Предлагаю Вам также посмотреть еще эту видеозапись:
~
Etxepare Rap Zuzenean Putzuzulo Gaztetxean:
~
http://www.youtube.com/watch?v=eX43oeaYzPw
~
Думаю, что это убедительное доказательство того, что средневековый поэт Бернард Эчепаре настолько современен, что его творчество популярно и в нынешние времена.
~
С уважением Ирина Леви



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 29.12.2016. Баскский рэп 2013 г. с текстом Эчепаре 1545 г.