Два слова шепни

Ты хочешь, чтоб в город пришла поскорее зима?
Волшебных два слова шепни: мандарины-хурма.
Гляди, прикатила, стеклянной арбой дребезжа,
И сыплется искрами… снег? Нет – оранжевый жар:

Летят мандарины с прилавков – прыгучая сласть,
Из ящиков хлипких. И яблоку негде упасть!
На волю, на волю! Под вопли сквалыг-продавцов.
Но ловят и ловят опять за бока беглецов.

Сюда, мне – в мешок, мне – в авоську! Мне – полный пакет!
Пусть каждый приносит в дома удивительный свет -
Сыпучие горы живой мандариновой тьмы
И бережно, будто младенцев, немного хурмы.


На это произведение написано 9 рецензий      Написать рецензию